2. Les États membres veillent à c
e que des activités telles que des possibilités de formation liée à l’emploi pour les adultes, des actions de formation professionnelle, y compris des formations pour améliorer l
es compétences, des expériences pratiques sur le lieu de travail et des services de conseil fournis par les ag
ences pour l’emploi soient offertes aux bénéficiaires d’une protection internationale dans des conditions équivale
...[+++]ntes à celles applicables à leurs ressortissants.
2. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die internationale bescherming genieten onder vergelijkbare voorwaarden als voor de eigen onderdanen gelden, toegang krijgen tot voorzieningen zoals het werkgebonden onderwijsaanbod voor volwassenen, beroepsopleiding, met inbegrip van bijscholing, praktische werkervaring op de arbeidsplaats en begeleiding van arbeidsbemiddelingsbureaus.