Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles multitudes de données lui semblent » (Français → Néerlandais) :

(15 bis) Il convient de tenir compte de l'avis motivé du parlement suédois sur le principe de subsidiarité, émis au titre de l'article 6 du protocole n° 2, dans lequel il confirme que la proposition actuelle reste dans les limites de ce qui est nécessaire pour parvenir à un échange effectif d'informations, tout en estimant néanmoins que la large portée de l'exigence en matière d'informations à fournir risque de générer une abondance de données de nature à entraver la poursuite de l'objectif recherché. Dans ce même avis, le parlement s ...[+++]

(15 bis) Er moeten eveneens rekening worden gehouden met het gemotiveerd advies van het Zweedse parlement over het subsidiariteitsbeginsel, ingediend krachtens artikel 6 van het aan het VEU gehechte Protocol nr. 2, waarin wordt bevestigd dat het huidige voorstel binnen de grenzen valt van wat noodzakelijk is voor de verwezenlijking van doeltreffende informatie-uitwisseling, terwijl anderzijds gesteld wordt dat het brede karakter van de vereiste om informatie te verstrekken een dusdanig grote hoeveelheid informatie kan genereren dat de verwezenlijking van de doelstellingen ernstig kan worden belemmerd. Het Zweedse parlement vreest tevens dat het huidige voo ...[+++]


Ces données lui semblent importantes pour vérifier si le besoin d'assainissement du secteur est fondé et si les conditions d'accès plus strictes à cette activité sont justifiées.

Die gegevens lijken hem belangrijk om na te gaan of de sector inderdaad gesaneerd moet worden en of er striktere voorwaarden moeten komen om in die sector werkzaam te zijn.


Ces données lui semblent importantes pour vérifier si le besoin d'assainissement du secteur est fondé et si les conditions d'accès plus strictes à cette activité sont justifiées.

Die gegevens lijken hem belangrijk om na te gaan of de sector inderdaad gesaneerd moet worden en of er striktere voorwaarden moeten komen om in die sector werkzaam te zijn.


Le juge, qui prend connaissance de cette demande, n'est pas lié par un principe dispositif dérivé de la première demande de conciliation, mais peut faire intervenir des données qui lui semblent opportunes pour un règlement adéquat du litige.

De rechter, die van dit verzoek kennis neemt, is niet gebonden door een beschikkingsbeginsel afgeleid uit het eerste verzoek tot minnelijke schikking maar mag gegevens betrekken die hem opportuun lijken voor een gepaste regeling van het geschil.


Le juge, qui prend connaissance de cette demande, n'est pas lié par un principe dispositif dérivé de la première demande de conciliation, mais peut faire intervenir des données qui lui semblent opportunes pour un règlement adéquat du litige.

De rechter, die van dit verzoek kennis neemt, is niet gebonden door een beschikkingsbeginsel afgeleid uit het eerste verzoek tot minnelijke schikking maar mag gegevens betrekken die hem opportuun lijken voor een gepaste regeling van het geschil.


Sans doute la décision devra-t-elle être prise par le Parlement lui-même : en effet, la séparation des pouvoirs et les dispositions constitutionnelles relatives aux Forces armées me semblent être telles que le SPF Personnel et Organisation ne pourra pas exiger la communication de données de certains corps spéciaux sans y être explicitement habilité par le législateur.

Wellicht moet die beslissing door het parlement zelf worden genomen: de scheiding van de machten en de grondwettelijke bepalingen betreffende de strijdkrachten lijken me van die aard te zijn dat de FOD Personeel en Organisatie de kennisgeving van gegevens van bepaalde bijzondere korpsen niet kan eisen zonder daartoe expliciet gemachtigd te zijn door de wetgever.


4. Si des données telles que celles décrites aux paragraphes 1, 2 et 3 détenues par Europol lui ont été fournies par des pays tiers ou des organisations internationales, ou si elles résultent de ses propres analyses, Europol rectifie, efface ou verrouille ces données et en informe, le cas échéant, l'entité qui lui a fourni ces données .

4. In het geval de in de leden 1, 2 en 3 genoemde gegevens, die in bezit zijn van Europol, aan deze laatste zijn verstrekt door derde landen of internationale organisaties, dan wel voortvloeien uit eigen onderzoek van Europol, is Europol verplicht deze gegevens te corrigeren, te wissen of af te schermen en, indien van toepassing, de aanmakers van de gegevens daarvan in kennis te stellen .


4. Si des données telles que celles décrites aux paragraphes 1, 2 et 3 détenues par Europol lui ont été fournies par des pays tiers ou des organisations internationales, ou si elles résultent de ses propres analyses, Europol rectifie, efface ou verrouille ces données et en informe, le cas échéant, l'entité qui lui a fourni ces données.

4. In het geval de in de leden 1, 2 en 3 genoemde gegevens, die in bezit zijn van Europol, aan deze laatste zijn verstrekt door derde landen of internationale organisaties, dan wel voortvloeien uit eigen onderzoek van Europol, is Europol verplicht deze gegevens te corrigeren, te wissen of af te schermen en, indien van toepassing, de aanmakers van de gegevens daarvan in kennis te stellen.


Lorsqu'elle prépare ce rapport de synthèse, l'Autorité européenne de la sécurité alimentaire peut prendre en considération d'autres données sur les zoonoses, les agents zoonotiques et la résistance antimicrobienne , telles que celles qui lui sont fournies dans le cadre de la législation communautaire en matière de police sanitaire, de contrôle des denrées alimentaires, d'hygiène des denrées alimentaires et de maladies transmissibles, et notamment de:

Bij de opstelling van het samenvattend verslag kan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid ook andere gegevens in aanmerking nemen die betrekking hebben op zoönoses, zoönoseverwekkers en antimicrobiële resistentie, bijvoorbeeld de gegevens die worden meegedeeld in het kader van de communautaire regelgeving inzake diergezondheid, levensmiddelencontrole, levensmiddelenhygiëne en overdraagbare ziekten, met name:


Dès lors que le rapport annuels est constitué essentiellement de données statistiques et qu'il est donc possible d'y consulter celles-ci, votre rapporteur se concentre ci-après sur l'examen de trois aspects qui lui semblent les plus ímportants:

Omdat het jaarverslag voornamelijk uit cijfermateriaal bestaat en de cijfers daar kunnen worden nagelezen, wil de rapporteur zich hierna concentreren op een drietal punten die hij als essentieel ervaart:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles multitudes de données lui semblent ->

Date index: 2021-07-24
w