Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles élections puissent » (Français → Néerlandais) :

Pas mal de personnes se trouvent dans une telle situation et elle demande s'il est souhaitable que des personnes qui ont la double nationalité et qui ne résident pas en Belgique puissent encore participer aux élections en Belgique.

Het gaat om vrij veel mensen. Is het wel wenselijk dat mensen met de dubbele nationaliteit die niet in België verblijven, nog deelnemen aan Belgische verkiezingen ?


Pas mal de personnes se trouvent dans une telle situation et elle demande s'il est souhaitable que des personnes qui ont la double nationalité et qui ne résident pas en Belgique puissent encore participer aux élections en Belgique.

Het gaat om vrij veel mensen. Is het wel wenselijk dat mensen met de dubbele nationaliteit die niet in België verblijven, nog deelnemen aan Belgische verkiezingen ?


E. considérant que la déclaration intermédiaire de la mission d'observation du Parlement panafricain a conclu que l'atmosphère qui régnait dans le pays ne permettait pas l'organisation d'élections libres, honnêtes et crédibles, que les conditions devaient être mises en place pour que de telles élections puissent avoir lieu aussi rapidement que possible et que les dirigeants de la SADC devraient coopérer avec l'Union africaine pour que la direction politique zimbabwéenne dans son ensemble entame des négociations en vue d'un règlement transitoire,

E. overwegende dat de tussentijdse verklaring van de waarnemersdelegatie van het pan-Afrikaans parlement tot de slotsom komt dat het heersend klimaat in Zimbabwe geen aanleiding tot vrije, eerlijke en geloofwaardige verkiezingen gegeven heeft, dat de voorwaarden voor vrije, eerlijke en geloofwaardige verkiezingen zo spoedig mogelijk tot stand gebracht moeten worden, en dat de leiders van de SADC met de Afrikaanse Unie moeten samenwerken om de ruimere politieke leiding van Zimbabwe door middel van onderhandelingen op een overgangsregeling vast te leggen,


Premièrement, je voudrais les encourager à reconsidérer l’importance des importations d’énergie russe et, deuxièmement, à étendre l’accord de partenariat de façon telle que les représentants de l’Union européenne puissent participer en tant qu’observateurs aux élections qui se tiendront en décembre de cette année et aux élections présidentielles qui auront lieu en mars 2013.

Ik wil haar ten eerste aanmoedigen om het belang van de Russische energie-invoer te heroverwegen en ten tweede om de partnerschapsovereenkomst zo uit te breiden dat vertegenwoordigers van de EU als waarnemers aanwezig kunnen zijn bij de verkiezingen die in december van dit jaar moeten plaatsvinden en bij de presidentsverkiezingen in maart 2013. Zoals we kunnen zien, zal de energie-invoer uit Rusland waarschijnlijk toenemen, aangezien veel Europese kerncentrales na de stresstests zullen worden gesloten.


Heureusement, la situation va désormais pouvoir se stabiliser, de telle sorte que la campagne et le second tour des élections puissent se dérouler de façon pacifique et dans le respect du processus démocratique.

Hopelijk blijft de situatie nu stabiel, zodat de campagne en de tweede ronde van de verkiezingen rustig en met respect voor het democratisch proces kunnen verlopen.


Ceci devrait permettre d'atteindre l'objectif de conclure les négociations d'adhésion à la fin de 2002 avec les pays candidats qui seront prêts, de telle manière qu'ils puissent participer aux élections du Parlement européen comme membres en 2004, conformément aux conclusions du Conseil européen de Nice et de Göteborg.

Een en ander zou het mogelijk moeten maken de toetredingsonderhandelingen met de landen die dan klaar zijn, eind 2002 af te ronden, zodat zij als lidstaten kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Nice en Göteborg.


42. se déclare favorable à la convocation de la CIG pour le deuxième semestre de 2003, de telle sorte que le nouveau traité puisse être adopté en décembre de la même année et que, en 2004, les élections européennes puissent donner une impulsion démocratique au processus d'intégration européenne et qu'il puisse avec la Commission participer à ce processus dans les meilleures conditions possibles;

42. is er voorstander van de IGC voor de tweede helft van 2003 bijeen te roepen, zodat het nieuwe Verdrag in december van dat jaar kan worden goedgekeurd; meent dat een en ander ertoe zal bijdragen dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan de Europese eenwording en dat het met de Commissie in optimale omstandigheden aan dit proces zal kunnen deelnemen;


Considérant que pour le bon fonctionnement des organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité dans lesquels sont représentées les organisations professionnelles des médecins, il faut au plus tôt créer de la clarté sur les règles des élections médicales de sorte que les dipositions du présent arrêté qui modifient l'arrêté royal du 8 août 1997 fixant les règles concernant les élections médicales telles qu'elles sont prévues à l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juil ...[+++]

Overwegende dat voor een goede werking van de organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering waarin de representatieve beroepsorganisaties van geneesheren vertegenwoordigd zijn zo vlug mogelijk duidelijkheid moet worden gecreëerd over de regels voor de medische verkiezingen, zodat de bepalingen van dit besluit die wijzigingen doorvoeren in het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 tot vaststelling van de regels voor de medische verkiezingen zoals bedoeld in artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zo spoedig mo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles élections puissent ->

Date index: 2024-08-12
w