Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels cas nous agissons de manière trop hâtive " (Frans → Nederlands) :

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il arrive parfois que la Commission, le Conseil ou le Parlement - ou deux de ces institutions, voire les trois - se distance beaucoup trop des citoyens ou d’un groupe particulier; dans de tels cas, nous agissons de manière trop hâtive et ambitieuse et sommes ensuite obligés de porter les épuisés sur nos épaules.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, wij worden af en toe met situaties geconfronteerd waarin de Commissie, de Raad of het Parlement – of twee van die instellingen, of alledrie – ver voor de burgers of een andere relevante groep uithollen.


Je suis d’accord pour dire que nous devons renforcer notre culture de la sécurité, mais n’agissons pas trop hâtivement.

Ik ben het ermee eens dat we onze veiligheidscultuur willen verbeteren, maar we moeten niet overhaast handelen.


Si, dans les prochains mois, nous agissons de manière intelligente, d’ici la fin de cette législature, nous aurons comblé l’écart entre la perception du monde des affaires et ce qu’il pense être le monde réel, et le monde réel tel qu’il est vu par les gens ordinaires, les gens qui travaillent dans les entreprises.

Wanneer we in de komende maanden, aan het eind van deze zittingsperiode, weloverwogen maatregelen zullen hebben genomen, dan zullen we deze perceptiekloof hebben gedicht tussen de waarneming van de economische wereld en haar voorstelling van de werkelijkheid, en de werkelijkheid van de gewone man en de mensen in het bedrijfsleven.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes parvenus à transformer une proposition dont la portée était trop horizontale, trop radicale dans sa volonté de déréguler et irréaliste dans sa mise en œuvre, en une directive qui fait exactement ce qu’elle est censée faire, à savoir lever les obstacles auxquels font face les entreprises qui souhaitent s’établir à l’étranger et les prestataires de ser ...[+++]

– Voorzitter, commissaris, collega's, van een voorstel dat veel te horizontaal was in zijn toepassingsgebied, veel te radicaal in zijn dereguleringsdrift en onrealistisch wat de handhaving betrof, hebben wij een richtlijn kunnen maken die doet wat ze moet doen, te weten het wegnemen van de barrières voor vestiging en voor grensoverschrijdende activiteiten voor dienstverleners en aldus het bevorderen dat iedereen, ook de KMO's, de basisrechten van het Verdrag effectief kunnen uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels cas nous agissons de manière trop hâtive ->

Date index: 2023-11-13
w