Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels groupements également " (Frans → Nederlands) :

3. Dans le cadre d'une approche globale, par laquelle nous rendons les activités de tels groupements également impossibles sur notre territoire, j'ai d'ailleurs introduit quelques mois auparavant une demande au parlement afin d'élaborer une proposition de loi afin de faire interdire les groupements d'extrême droite, racistes ou terroristes par le juge.

3. In het kader van een globale aanpak, waarbij we de activiteiten van zulke groeperingen op ons grondgebied ook onmogelijk maken, heb ik enkele maanden geleden bovendien de vraag gesteld aan het parlement om een wetsvoorstel in te dienen om extreemrechtse, racistische of terroristische groeperingen te laten verbieden door de strafrechter.


Toutes les conditions d'exécution d'une concession imposées à de tels groupements d'opérateurs économiques, qui diffèrent de celles imposées aux participants individuels, doivent également être justifiées par des motifs objectifs et être proportionnées.

Alle aan combinaties van ondernemers opgelegde voorwaarden voor de uitvoering van een concessie die afwijken van de voorwaarden die aan individuele deelnemers zijn opgelegd, moeten eveneens objectief gerechtvaardigd en proportioneel zijn.


L’appartenance à un groupement ou à une association qui, de manière manifeste et répétée, prône la discrimination ou la ségrégation, ainsi que le concours prêté à un tel groupement ou à une telle association, sont également punissables (article 22 de la loi du 30 juillet 1981).

Het “behoren tot een groep of tot een vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie verkondigt” en het verlenen van “medewerking aan zodanige groep of vereniging” is ook strafbaar (artikel 22, wet van 30 juli 1981).


L'intervenant renvoie également à l'article 140, § 1, de la loi sur les délits terroristes qui prend des dispositions similaires à l'égard des personnes qui sont membres d'un groupement terroriste ou collaborent à un tel groupement, mais qui suppose une intention particulière.

Spreker verwijst ook naar artikel 140, § 1, van de wet op terroristische misdrijven waarbij een gelijkaardige regeling wordt getroffen voor leden of medewerkers van een terroristische groepering.


L'intervenant renvoie également à l'article 140, § 1, de la loi sur les délits terroristes qui prend des dispositions similaires à l'égard des personnes qui sont membres d'un groupement terroriste ou collaborent à un tel groupement, mais qui suppose une intention particulière.

Spreker verwijst ook naar artikel 140, § 1, van de wet op terroristische misdrijven waarbij een gelijkaardige regeling wordt getroffen voor leden of medewerkers van een terroristische groepering.


Les membres individuels de tels groupements font également l'objet d'une surveillance.

Ook de individuele leden van zulke groeperingen worden gevolgd.


Les conditions d’exécution d’un marché par de tels groupements d’opérateurs économiques, qui sont différentes de celles imposées aux participants individuels, sont également justifiées par des motifs objectifs et sont proportionnées.

De voorwaarden voor de uitvoering van een opdracht door deze combinaties van ondernemers, die verschillen van de aan individuele deelnemers opgelegde voorwaarden, moeten eveneens op objectieve gronden berusten en proportioneel zijn.


L'amendement supprime également la possibilité d'utiliser des « données relatives aux membres d'un groupement national ou international susceptible de porter atteinte à l'ordre public tel que visé à l'article 14 »

Het amendement heft ook de mogelijkheid op om gebruik te maken van « gegevens met betrekking tot de leden van een nationale of internationale groepering die de openbare orde zoals bedoeld in artikel 14 zou kunnen verstoren ».


Ils peuvent également être fournis sur une base exclusive par un prestataire de services de navigation aérienne ou par des groupements de tels prestataires, notamment ceux liés à la fourniture des infrastructures de gestion du trafic aérien.

Deze diensten mogen ook op exclusieve basis worden verleend door een verlener van luchtvaartnavigatiediensten of groepen verleners van luchtvaartnavigatiediensten, met name de diensten die verband houden met de infrastructuur voor luchtverkeersbeheer.


Les groupements économiques d’exploitants ou d’exploitants d’aéronefs, tels une société de personnes (partnership), une entreprise commune ou un consortium agissant comme agent pour le compte de ses membres, devraient également avoir le droit de demander l’admission aux enchères.

Ook bedrijfsgroepen van exploitanten of vliegtuigexploitanten, zoals partnerschappen, joint ventures en consortia die als agent optreden namens hun leden, dienen gerechtigd te zijn om een aanvraag tot toelating om in de veilingen te bieden in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels groupements également ->

Date index: 2024-01-07
w