Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels indicateurs soient inclus " (Frans → Nederlands) :

* La Commission intégrera les droits de l'homme et la démocratisation dans ses dialogues avec les pays tiers, lorsque tel n'est pas déjà le cas, et veillera à ce qu'ils soient inclus dans d'autres formats de dialogue politique (troïka, etc.).

* De Commissie dient mensenrechten en democratisering op te nemen in haar dialoog met derde landen voorzover zulks nog niet het geval is en moet streven naar het integreren daarvan in de politieke dialoog in ander verband (bijvoorbeeld de Trojka).


Cette tâche devrait être menée à bien en se fondant sur des séries existantes d'indicateurs communs tels que ceux qui ont été élaborés pour le processus d'inclusion sociale, ceux qui sont en cours de mise au point pour le processus relatif aux pensions et ceux qui sont utilisés dans le cadre des processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi.

Een dergelijke opdracht moet voortbouwen op bestaande reeksen gemeenschappelijke indicatoren, zoals die welke voor het proces inzake sociale integratie zijn ontwikkelend, die welke momenteel voor het pensioenenproces worden ontwikkeld, en die welke worden aangewend in het coördinatieproces van het economisch en werkgelegenheidsbeleid.


qu'un minimum d'indicateurs de résultat, assortis de valeurs cibles, soient inclus dans les conventions de subvention, puis mesurés;

Een minimumaantal resultaatindicatoren met bijbehorende doelstellingen moet worden opgenomen in de subsidieovereenkomsten en vervolgens ook worden gemeten.


Les dispositifs de protection et leurs combinaisons comprennent : a) les accessoires de sécurité tels que définis à l'article 2, 4°, de l'arrêté, b) selon le cas, des dispositifs de contrôle appropriés, tels que des indicateurs ou des alarmes, permettant que soient prises, automatiquement ou manuellement, les dispositions visant à maintenir l'équipement sous pression à l'intérieur des limites admissibles.

De beveiligingsvoorzieningen en de combinaties daarvan omvatten : a) de veiligheidsappendages als omschreven in artikel 2, 4°, van het besluit, b) naargelang van het geval passende controlevoorzieningen, zoals aanwijsinstrumenten en/of alarmeringsapparatuur, waarmee automatisch of met de hand toereikende maatregelen kunnen worden genomen om de drukapparatuur binnen de toelaatbare grenzen te houden.


Les États membres devraient pouvoir exiger que des indicateurs clés, tels qu’un indicateur de coût global résumant le coût annuel global du compte de paiement pour les consommateurs, soient fournis avec le document d’information tarifaire.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben het opnemen van sleutelindicatoren in het informatiedocument betreffende de vergoedingen verplicht te stellen, zoals een globale kostenindicator die de consument een beknopt overzicht biedt van de totale jaarlijkse kosten van een betaalrekening.


Afin de préparer le terrain pour que des mesures soient prises au niveau de l'UE, la Commission s’attache à soutenir des initiatives de sensibilisation et des projets de recherche et de surveillance sur le thème des sols, tels que LUCAS, une enquête sur l'occupation et l'utilisation des sols et les indicateurs agro-environnementaux menée par Eurostat.

Als voorbereiding op actie op EU-niveau heeft de Commissie inspanningen geleverd ter ondersteuning van bewustmakingsinitiatieven, onderzoek en projecten inzake monitoring, zoals LUCAS, een enquête over landbedekking, landgebruik en agromilieu-indicatoren die is uitgevoerd door Eurostat.


des objectifs budgétaires pluriannuels globaux et transparents, exprimés en termes de déficit des administrations publiques, de dette publique ou par tout autre indicateur budgétaire synthétique, tel que les dépenses, qui soient cohérentes avec les règles budgétaires chiffrées comme prévu au chapitre IV en vigueur.

algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor het overheidstekort, de overheidsschuld en eventuele andere samenvattende begrotingsindicatoren, zoals de uitgaven, om te waarborgen dat deze stroken met de geldende cijfermatige begrotingsregels als bedoeld in hoofdstuk IV.


Dans cette optique, les travaux devraient être menés sur la base d'indicateurs existants ayant un lien avec la situation des jeunes dans des domaines tels que l'éducation, l'emploi, la santé, l'inclusion sociale et, le cas échéant, il conviendrait d'élaborer des propositions relatives à d'éventuels nouveaux indicateurs en vue de leur examen par le Conseil.

In dit verband moeten de werkzaamheden gebaseerd worden op bestaande indicatoren die relevant zijn voor de situatie van jongeren op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociale inclusie, en in voorkomend geval moeten voorstellen voor potentiële nieuwe indicatoren worden uitgewerkt die ter bespreking aan de Raad worden voorgelegd.


Cette approche suivie dans le cadre du processus de Luxembourg (et adoptée depuis lors dans un certain nombre de domaines d'action tels que l'inclusion sociale et les pensions) repose sur la définition d'objectifs ou de cibles communs, la participation de divers acteurs concernés et un processus de suivi et de rapports, utilisant normalement des indicateurs adoptés d'un commun accord.

Dit is de in het kader van het proces van Luxemburg gehanteerde aanpak (die sindsdien op een aantal andere beleidsterreinen, zoals maatschappelijke integratie en pensioenen, toepassing heeft gevonden), die is gebaseerd op de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen of streefcijfers, de betrokkenheid van een aantal belanghebbende partijen en een proces van monitoring en rapportage, waarbij doorgaans gebruik wordt gemaakt van overeengekomen indicatoren.


Le Conseil pense qu'un tel ensemble d'indicateurs et de valeurs de référence pourrait être mis au point en tenant compte des situations nationales et des capacités respectives et pourrait être inclus dans les lignes directrices au titre de l'article 7, paragraphes 2 et 4, du Protocole, en vue de son adoption lors de la sixième Conférence des Parties.

De Raad meent dat zo'n reeks indicatoren en referentiewaarden moet worden ontwikkeld met inachtneming van de binnenlandse omstandigheden en de respectieve mogelijkheden en dat die indicatoren en referentiewaarden moeten worden verwerkt in de richtlijnen die krachtens artikel 7, leden 2 en 4, van het protocol door COP6 moeten worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels indicateurs soient inclus ->

Date index: 2024-04-27
w