Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temporaire ou envisagez-vous une approche " (Frans → Nederlands) :

3. Vous en tiendrez-vous à une campagne de communication temporaire ou envisagez-vous une approche plus structurelle à long terme?

3. Zal het beperkt blijven tot een tijdelijke communicatiecampagne of denkt u aan een meer structurele aanpak op de lange termijn?


2. Envisagez-vous une "approche totale", transversale à tous les niveaux politiques, ainsi que le préconisent ces spécialistes?

1. Hebt u al initiatieven genomen, of plant u er, om de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond te verbeteren? 2. Wordt er gedacht aan een "totaalaanpak", over beleidsniveaus heen, zoals deze specialisten noodzakelijk achten?


Comment envisagez-vous de mettre en place une approche plus rationnelle en matière de stands de tir et de remédier à la pénurie structurelle?

Hoe overweegt u de aanpak aangaande schietstanden meer rationeel te doen verlopen en het structureel tekort op te vangen?


3. Avez-vous l'intention d'appliquer, entre autres, les recommandations relatives aux patent boxes et aux CFC (Controlled Foreign Companies) en Belgique ou envisagez-vous plutôt une approche européenne harmonisée ?

3. Zal u onder meer de aanbevelingen inzake de patent boxes en de CFC (Controlled Foreign Companies) implementeren in België of zal hiervoor gekeken worden naar een geharmoniseerde aanpak door Europa?


Pouvez-vous mentionner: a) les solutions prévues en cas d'indisponibilité temporaire ou définitive? b) Pouvez-vous mentionner les solutions prévues en cas de contingentement de médicaments? c) Estimez-vous qu'une approche européenne, par exemple sous la forme d'une uniformisation des prix, serait bénéfique?

Met aanduiding van: a) oplossingen voor tijdelijke/definitieve onbeschikbaarheden; b) oplossingen voor contingentering van geneesmiddelen. c) Ziet u heil in een Europese aanpak, bijvoorbeeld het uniformeren van de prijs?


Considérant l’importance attachée par l’Union européenne à sa stratégie des droits de l’enfant, envisagez-vous d’abandonner l’actuelle approche thématique au profit d’une démarche stratégique et de la prise en compte systématique des droits de l’enfant dans les politiques, la législation et les programmes de l’Union européenne?

Is de Commissie in het kader van de EU-strategie voor de rechten van het kind, bereid af te stappen van de thematische aanpak en eerder een strategische oriëntering te geven, alsook steun voor toepassing van een kinderrechtenperspectief in het geheel van het beleid, de wetgeving en de programmering van de EU?


Considérant l'importance attachée par l'Union européenne à sa stratégie des droits de l'enfant, envisagez-vous d'abandonner l'actuelle approche thématique au profit d'une démarche stratégique et de la prise en compte systématique des droits de l'enfant dans les politiques, la législation et les programmes de l'Union européenne?

Is de Commissie in het kader van de EU-strategie voor de rechten van het kind, bereid af te stappen van de thematische aanpak en eerder een strategische oriëntering te geven, alsook steun voor toepassing van een kinderrechtenperspectief in het geheel van het beleid, de wetgeving en de programmering van de EU?


4. a) Quelle suite donnerez-vous à cet avis négatif? b) Quelles instructions envisagez-vous de donner ou avez-vous déjà données au secrétaire d'État compétent en ce qui concerne l'approche ultérieure de ce dossier délicat?

4. a) Welk gevolg zal aan dit negatief advies worden gegeven? b) Welke instructies overweegt u te geven of heeft u reeds gegeven aan de bevoegde staatssecretaris omtrent de verdere aanpak van dit heikel dossier?


4. a) Quelle suite donnerez-vous à cet avis négatif? b) Quelles instructions envisagez-vous de donner ou avez-vous déjà données au secrétaire d'État compétent en ce qui concerne l'approche ultérieure de ce dossier délicat?

4. a) Welk gevolg zal aan dit negatief advies worden gegeven? b) Welke instructies overweegt u te geven of heeft u reeds gegeven aan de bevoegde staatssecretaris omtrent de verdere aanpak van dit heikel dossier?


3. Pourriez-vous préciser si vous envisagez d'incorporer ces " DSI-trailers" dans l'éventail des mesures de sécurité qu'il conviendrait de prendre à l'approche de travaux routiers?

3. Kan u meedelen of u overweegt om de DSI-trailers op te nemen in het standaardpakket van veiligheidsmaatregelen bij wegenwerken?


w