Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps afin d’obtenir " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, mon administration centrale a également contacté la Région flamande afin d'obtenir une vérification du contenu de la réponse.

Mijn administratie heeft inmiddels ook op het centrale niveau het Vlaamse Gewest gecontacteerd om nog een aftoetsing van de inhoud van het antwoord te bekomen.


Dans le même temps, nous restons actifs afin d'obtenir le soutien des pays membres via des contacts informels.

Tegelijk blijven wij ons actief inzetten om de nodige steun te verwerven via informele contacten bij de stemgerechtigde lidstaten.


3. La Caisse nationale des Calamités relève de la compétence du ministre des Finances; il convient donc de s'adresser au département des Finances afin d'obtenir des chiffres précis. 4. Quatre agents sont affectés au Service fédéral des Calamités de mon département (2,9 équivalents temps plein).

3. De Nationale Kas voor Rampenschade ressorteert onder de minister van Financiën; voor exacte cijfers kan u dus terecht bij het departement Financiën. 4. Vier personeelsleden zijn tewerkgesteld bij de Federale Dienst Rampenschade van mijn departement (2,9 voltijdequivalenten).


Je souhaiterais obtenir une série de chiffres pour les années 2014 et 2015 et, dans le même temps, afin d'avoir une image plus précise de la violence sexuelle à l'encontre d'hommes et de personnes transgenre, une ventilation des chiffres selon que la victime est un homme, une femme ou une personne transgenre.

Graag vernam ik een aantal cijfers voor de jaren 2014 en 2015, en tevens, om een beter beeld te krijgen op het seksueel geweld tegen mannen en transgenders, opgesplitst naargelang het slachtoffer man, vrouw of transgender was?


4. Afin d'obtenir un aperçu complet du fonctionnement de l'UE dans ce domaine, je souhaiterais dans un premier temps me référer à la Commission européenne et au Coordinateur européen de la lutte antiterroriste.

4. Om een volledig overzicht van de werking van de EU op dit gebied te bekomen zou ik in eerste instantie willen verwijzen naar de Europese Commissie en naar de Europese coördinator voor terrorismebestrijding.


La stratégie consistant à ne faire état de ces nullités qu'à un stade nettement plus avancé de la procédure, afin d'obtenir l'annulation de l'entièreté de celle-ci, n'est pas seulement peu loyale: elle est aussi synonyme de perte de temps et de gaspillage des moyens.

De strategie om van deze nietigheden slechts gewag te maken in een veel verder gevorderd stadium van de procedure teneinde de procedure volledig te laten vernietigen, is niet alleen weinig loyaal, maar tevens ook een vorm van tijd- en geldverspilling.


La stratégie consistant à ne faire état de ces nullités qu'à un stade nettement plus avancé de la procédure, afin d'obtenir l'annulation de l'entièreté de celle-ci, n'est pas seulement peu loyale: elle est aussi synonyme de perte de temps et de gaspillage des moyens.

De strategie om van deze nietigheden slechts gewag te maken in een veel verder gevorderd stadium van de procedure teneinde de procedure volledig te laten vernietigen, is niet alleen weinig loyaal, maar tevens ook een vorm van tijd- en geldverspilling.


Lorsqu'une personne doit justifier d'une période de travail pour obtenir le bénéfice complet de certaines allocations sociales ou afin de favoriser l'expérience professionnelle de l'intéressé, le centre public d'aide sociale prend toutes les dispositions de nature à lui procurer un emploi à temps plein ou à temps partiel.

Wanneer een persoon het bewijs moet leveren van een periode van tewerkstelling om het volledige voordeel van bepaalde sociale uitkeringen te verkrijgen of teneinde de werkervaring van de betrokkene te bevorderen, neemt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn alle maatregelen om hem een voltijdse of deeltijdse betrekking te bezorgen.


Il doit pourtant être possible de procéder à l'agrément et d'octroyer les numéros INAMI de manière automatique afin que, dès la fin de leurs études, les étudiants puissent obtenir leur agrément et leur numéro INAMI en même temps et que le numéro INAMI soit également valable à cette date.

Het moet toch mogelijk zijn om zowel de erkenning als het toekennen van het RIZIV-nummer geautomatiseerd te laten verlopen zodat eenmaal de studenten zijn afgestudeerd op korte termijn en simultaan de erkenning en het RIZIV-nummer gelijktijdig worden toegekend en het RIZIV-nummer ook op die datum van start gaat?


3. Afin de pouvoir prendre à présent une décision susceptible de résoudre ce problème, il a été convenu avec les syndicats, lors de la réunion du 26 février 2009, qu’il fallait dans un premier temps vérifier les chiffres obtenus en 2005 de manière à obtenir un aperçu correct et complet.

3. Om nu een beslissing te kunnen nemen die een oplossing biedt voor deze problematiek, werd op de vergadering van 26 februari 2009 met de vakbonden afgesproken dat in een eerste fase de cijfers verkregen in 2005 nagegaan moeten worden om een correct en volledig beeld te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps afin d’obtenir ->

Date index: 2021-10-17
w