Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps aussi comment " (Frans → Nederlands) :

On examinera en même temps aussi comment développer et optimaliser les compétences internes des assistants de justice et de la maison de justice dans son ensemble.

Gelijktijdig zal eveneens worden onderzocht hoe de interne competenties van de justitieassistenten en de totaliteit van het justitiehuis verder kunnen worden ontwikkeld en geoptimaliseerd.


On examinera en même temps aussi comment développer et optimaliser les compétences internes des assistants de justice et de la maison de justice dans son ensemble.

Gelijktijdig zal eveneens worden onderzocht hoe de interne competenties van de justitieassistenten en de totaliteit van het justitiehuis verder kunnen worden ontwikkeld en geoptimaliseerd.


Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs ...[+++]

In het kader van deze denkoefening moet worden onderzocht hoe intelligente heffingssystemen de vervoersstromen kunnen helpen optimaliseren en tot een win-winsituatie kunnen leiden voor infrastructuurbeheerders (beter beheer en toewijzing van middelen), gebruikers (kortere reistijden), en de hele maatschappij (vermindering van de negatieve effecten, zoals luchtverontreiniging).


Comment peut-on lancer un projet pédagogique dans un laps de temps aussi court ?

Hoe kan men een pedagogisch project opstarten in die korte tijdspanne ?


M. Smet parle de cinq semaines pour l'examen des dossiers : comment se faire une idée de la situation dans ces pays en un laps de temps aussi court ?

De heer Smet heeft het over vijf weken om de dossiers te onderzoeken.


M. Smet parle de cinq semaines pour l'examen des dossiers : comment se faire une idée de la situation dans ces pays en un laps de temps aussi court ?

De heer Smet heeft het over vijf weken om de dossiers te onderzoeken.


Compte tenu de la limitation de la portée dans le temps de l'arrêté royal du 12 juin 2013, la section de législation n'aperçoit pas comment celui-ci pourrait, comme le prévoit la disposition à l'examen, « rester » en vigueur, non seulement pour l'année 2013, mais aussi pour les années antérieures.

Gelet op het feit dat de strekking van het koninklijk besluit van 12 juni 2013 in de tijd is beperkt, is het de afdeling Wetgeving niet duidelijk hoe dit besluit van kracht kan " blijven" , zoals de voorliggende bepaling stelt, niet alleen voor het jaar 2013 maar ook voor de vorige jaren.


à adopter une approche plus concrète: les États membres devraient s'employer à ce que leurs engagements futurs soient aussi précis et mesurables que possible, en précisant comment et quand ces engagements seront réalisés, de manière à pouvoir mesurer les progrès dans le temps et à faciliter les évaluations comparatives par rapport à d'autres États membres et aux partenaires stratégiques de l'Europe;

- een concretere aanpak: de lidstaten moeten hun verplichtingen voortaan zo specifiek en meetbaar mogelijk trachten te maken, met details over de wijze en het tijdstip waarop ze zullen worden waargemaakt, zodat de vorderingen mettertijd meetbaar worden en benchmarking met andere lidstaten en met Europa's strategische partners wordt vergemakkelijkt;


Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs ...[+++]

In het kader van deze denkoefening moet worden onderzocht hoe intelligente heffingssystemen de vervoersstromen kunnen helpen optimaliseren en tot een win-winsituatie kunnen leiden voor infrastructuurbeheerders (beter beheer en toewijzing van middelen), gebruikers (kortere reistijden), en de hele maatschappij (vermindering van de negatieve effecten, zoals luchtverontreiniging).


Comment la Commission peut-elle justifier la légalisation d'un temps de conduite aussi long pour un travail aussi pénible, d'autant que les travailleurs de la route doivent effectuer d'autres tâches qui s'ajoutent au temps de conduite.

Welke argumenten heeft de Commissie om wettelijk een zo lange rijtijd toe te staan in een zo vermoeiende branche, te meer daar de werknemers in de sector wegvervoer nog andere taken moeten uitvoeren die boven op de rijtijd komen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps aussi comment ->

Date index: 2023-08-16
w