Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement du temps de travail
Durée du travail
Durée moyenne maximum du temps de travail
Durée réelle de travail
Emploi à temps partiel
Estimer avec précision le temps de travail
Période de repos hebdomadaire
Repos hebdomadaire
Réglementation du temps de travail
Temps de repos hebdomadaire
Temps de travail
Temps de travail effectif
Temps de travail réel
Temps partiel
Travail en temps choisi
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Vertaling van "temps de travail hebdomadaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


période de repos hebdomadaire | repos hebdomadaire | temps de repos hebdomadaire

wekelijkse rusttijd


aménagement du temps de travail

indeling van de werktijd


durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel

bestede tijd


durée du travail [ temps de travail ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


travail à temps partiel | travail en temps choisi

deeltijdarbeid


estimer avec précision le temps de travail

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten




durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur


réglementation du temps de travail

arbeidstijdregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation française ne garantit pas à certains policiers plusieurs droits majeurs contenus dans la directive sur le temps de travail, comme le temps de travail hebdomadaire moyen limité à 48 heures et le droit au repos compensateur.

De Franse wetgeving geeft bepaalde politiemensen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur en het recht op compenserende rust.


Les systèmes actuels de diminution collective du temps de travail, de semaine de quatre jours et les contributions à la diminution du temps de travail sont supprimés et remplacés par une mesure unique en matière de diminution collective du temps de travail qui a pour objectif d'inciter les entreprises du secteur privé à diminuer le temps de travail hebdomadaire à moins de 38 heures par semaine par l'attribution de diminutions spécifiques et appréciables des cotisations patronales de la sécurité sociale.

De bestaande systemen van collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek en bijdrageverminderingen voor arbeidsduurverminderingen worden afgeschaft en vervangen door één enkele maatregel inzake collectieve arbeidsduurvermindering, die tot doel heeft om de ondernemingen uit de privé-sector aan te zetten vrijwillig de wekelijkse arbeidsduur te verminderen onder de 38 uur per week via de toekenning van specifieke en aanzienlijke verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid.


Les systèmes actuels de diminution collective du temps de travail, de semaine de quatre jours et les contributions à la diminution du temps de travail sont supprimés et remplacés par une mesure unique en matière de diminution collective du temps de travail qui a pour objectif d'inciter les entreprises du secteur privé à diminuer le temps de travail hebdomadaire à moins de 38 heures par semaine par l'attribution de diminutions spécifiques et appréciables des cotisations patronales de la sécurité sociale.

De bestaande systemen van collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek en bijdrageverminderingen voor arbeidsduurverminderingen worden afgeschaft en vervangen door één enkele maatregel inzake collectieve arbeidsduurvermindering, die tot doel heeft om de ondernemingen uit de privé-sector aan te zetten vrijwillig de wekelijkse arbeidsduur te verminderen onder de 38 uur per week via de toekenning van specifieke en aanzienlijke verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid.


Des mesures favorables à la famille sont également prévues dans le domaine du temps de travail, comme par exemple un temps de travail hebdomadaire maximum, un repos minimum obligatoire pour toute période de 24 heures de travail et la suppression d'une interruption des prestations au cours d'une même journée.

Ook inzake arbeidsduur worden gezinsvriendelijke maatregelen voorzien, onder andere een maximale wekelijkse arbeidsduur, een verplichte minimum rust binnen elke periode van 24 uur arbeid, het vermijden van onderbroken prestaties op eenzelfde dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive européenne 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail fixe la limite du temps de travail hebdomadaire à 48 heures en moyenne.

De Europese richtlijn 2003/88/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd legt de grens van de arbeidstijd vast op gemiddeld 48 uur per week.


En revanche, la Commission a intégré la nécessité de mesures d’austérité en proposant des réductions de personnel à concurrence de 5 % dans toutes les institutions de l’UE, ainsi que des modifications majeures du statut, telles que l'augmentation du temps de travail hebdomadaire de 37,5 à 40 heures sans compensation, le recul de l'âge de départ à la retraite à 65 ans (ou 67 ans dans certaines circonstances) et la restructuration de la carrière des secrétaires et assistants.

In de plaats daarvan streefde de Commissie naar de gewenste bezuinigingen door een personeelsinkrimping met 5% voor te stellen. Zij stelde ook een aantal ingrijpende wijzigingen aan het statuut voor, met onder meer een verlenging van de werkweek van 37,5 tot 40 uur zonder salariscompensatie, een verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 jaar (of 67 in bepaalde omstandigheden) en een herziening van de loopbaanstructuren voor secretariaatsmedewerkers en assistenten.


Premièrement, elle propose d'augmenter la durée minimale du temps de travail hebdomadaire à 40 heures et de réduire les effectifs.

Zij stelt voor de minimale arbeidstijd per week op te trekken tot 40 uur en het aantal personeelsleden te verminderen.


Premièrement, elle propose d'augmenter la durée minimale du temps de travail hebdomadaire à 40 heures et de réduire les effectifs.

Zij stelt voor de minimale arbeidstijd per week op te trekken tot 40 uur en het aantal personeelsleden te verminderen.


la durée de la période servant de référence pour le calcul du temps de travail hebdomadaire moyen (la période de référence actuelle est de quatre mois, de six mois dans certains cas ou d'un an par convention collective);

de duur van de referentieperiode voor de berekening van de gemiddelde arbeidstijd per week (de huidige referentieperiode bedraagt vier maanden, zes maanden onder bepaalde omstandigheden of een jaar middels een collectieve arbeidsovereenkomst);


Vous devez savoir que la durée hebdomadaire moyenne du travail dans le secteur de la construction est fixée à 38 heures et réalisée par l'octroi de 12 jours de repos compensatoire avec un temps de travail hebdomadaire effectif maintenu à 40 heures.

De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur in de bouwsector is vastgelegd op 38 uur, maar door de toekenning van 12 inhaalrustdagen komt de effectieve wekelijkse arbeidsduur op 40 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de travail hebdomadaire ->

Date index: 2023-06-05
w