Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps et nous devons donc lui donner " (Frans → Nederlands) :

Ce règlement est entré en vigueur il y a très peu de temps et nous devons donc lui donner une certaine marge pour produire ses effets.

Deze verordening is pas heel kort geleden in werking getreden, en we moeten haar de tijd geven om een succes te worden.


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a quant à lui déclaré: «En ces temps difficiles, nous devons redoubler d'efforts, ensemble, et contribuer à protéger et à défendre les citoyens européens, ainsi qu'à leur donner les moyens d'agir.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We leven in een spannende tijd: we zullen samen nog harder moeten werken om de burgers van Europa te beschermen, sterker te maken en te verdedigen.


Nous devons lui donner les moyens de prendre les décisions les plus avantageuses pour lui en matière de prix, de qualité, de durabilité, etc., pour les produits et les services.

We moeten hem de middelen geven om de voor hem best mogelijke beslissingen te nemen inzake prijs, kwaliteit, duurzaamheid, etc. van producten en diensten.


Nous devons peut-être garder le juste milieu et élargir les possibilités de la commission d'enquête sur certains points, sans en faire une inquisition et sans lui donner les possibilités d'investigation prévues en droit commun.

Misschien moeten we ergens een gulden middenweg vinden en de mogelijkheden van de onderzoekscommissie op bepaalde punten uitbreiden, zonder er een inquisitie van te maken en zonder haar evenveel onderzoeksmogelijkheden te geven als in het gewone recht.


C’est une tâche collective et nous devons maintenant lui donner tout son sens.

Het is een gezamenlijke taak, waar we nu invulling aan moeten geven.


Donc, bien que je ne me fasse pas d’illusions sur la nature de la politique dans ce pays et, d’ailleurs, dans la région, je pense que nous devons essayer de donner une chance à ce gouvernement de se former correctement, d’accepter d’entreprendre les réformes politiques et constitutionnelles – qui seront fondamentales –, d’organiser les élections promises et, s’il est disposé à réaliser tout cela, nous devons lui apporter notre soutien dès maintenant et à long terme.

Dus hoewel ik geen enkele illusies heb over de aard van de politiek in dit land, en zelfs in heel de regio, geloof ik dat we deze regering de kans moeten geven om zich naar behoren te vormen, overeenstemming te bereiken over de politieke en grondwettelijke hervormingen, die essentieel zullen zijn, de verkiezingen te houden die zij zegt te zullen hebben en, als zij bereid is die dingen te doen ...[+++]


Nous devons donc donner aux gens suffisamment de temps pour s’adapter et c’est pourquoi nous proposons, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, une période de transition pour les États membres qui ont encore des comptoirs hors taxes, pour leur permettre de s’adapter progressivement à la nouvelle situation.

Desalniettemin moeten we voldoende tijd gunnen voor omschakeling. Daarom hebben we namens de PSE-Fractie een overgangsperiode voorgesteld voor lidstaten die nog belastingvrije winkels hebben.


Nous devons donc lui rendre hommage, tout en gardant naturellement à l’esprit que le commissaire Fischler, qui assiste à ce débat, ainsi que la commissaire Diamantopoulou l’ont épaulé dans ce processus.

Wij zijn hem hiervoor veel lof verschuldigd en ook de hier aanwezige commissaris Fischler alsmede commissaris Diamantopoulou, die hem bij dit werk hebben bijgestaan, verdienen een pluim.


Nous devrons donc nous donner rendez-vous dans quelque temps pour voir si oui ou non cet outil aura été utilisé de manière positive.

We moeten dus binnen afzienbare tijd afspreken om te evalueren of dat instrument al dan niet op een positieve manier is gebruikt.


Nous devons donc agir avec célérité et, en même temps, tenir compte de la situation.

We moeten dus snel handelen en tegelijkertijd rekening houden met de situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps et nous devons donc lui donner ->

Date index: 2021-06-19
w