Les objectifs im
médiats de l'action dans cette phas
e sont d'assurer un financement adéquat, d'encourager le partenariat du secteur public et privé et de faciliter les projets prioritaires d'intérêt européen retenu
s par le Conseil et notamment les quatorze projets d'infrastructure de transport (trains à grande vitesse, transport combiné, aéroports, autoroutes,...) commencés ou à commencer avant 1996 ainsi que les dix projets dans le secteur de l'énergie
...[+++] (interconnexions électriques, gazoducs,...) (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles - Réseaux transeuropéens d'information : orientations d'ensemble pour la fixation d'un schéma directeur pour les réseaux transeuropéens de télécommunications ("Ten-Telecom").De onmiddellijke doelstellingen van de actie in deze fase best
aan uit behoorlijke financiering, aanmoediging van partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector en vergemakkelijking van de prioritaire projecten van Europees belang die door de Raad werden goedgekeurd, en met name de 14 projecten voor vervoersinfrastructuur (hoge- snelheidstreinen, gecombineerd vervoer, luchthavens, autosnelwegen, ...) waarmee werd begonnen of waarmee vóór 1996 moet worden begonnen, alsook de 10 projecten in de energiesector (elektriciteitskoppelingen, gaspijpleidingen, ...) (i)
Voornaamste nieuwe initiatieven ...[+++] en wetgevingsvoorstellen - Transeuropese informatienetwerken : algemene richtsnoeren voor de vaststelling van een richtplan voor de transeuropese telecommunicatienetwerken ("Ten-Telecom").