Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Inversion de la tendance de fond
L'interdépendance des questions agricoles évoquées
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Renversement de la tendance de fond
Tendance
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale

Traduction de «tendances évoquées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken


inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

trendomslag


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie




se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin

op de hoogte blijven van wijntrends


surveiller les tendances de croissance dans l'aéronautique

groeitendensen in de luchtvaart volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette tendance pourrait être accentuée par la diminution évoquée ci-dessus des prestations en espèces accordées aux familles de migrants, en fonction de l'impact sur l'emploi de cette diminution.

Deze tendens zou kunnen worden beïnvloed door de genoemde korting op de uitkeringen van immigrantengezinnen, afhankelijk van de werkgelegenheidseffecten van deze korting.


- L'enseignement intégré , qui neutralise les tendances à la ségrégation précédemment évoquées, est l'objectif explicite de certains systèmes.

- Geïntegreerd onderwijs, dat de voornoemde tendens tot segregatie tegengaat, is in sommige systemen een expliciet doel.


Pour donner corps à la vision de l'avenir européen et mondial évoquée plus haut, il est impératif de définir dès à présent des objectifs concrets, qui feront office de jalons pour les tendances de fond, et de mettre en place des mécanismes appropriés. La Commission en place a déjà confirmé la pertinence que ses objectifs stratégiques fondamentaux (prospérité, solidarité et sécurité) revêtent pour le développement durable[3].

Deze Commissie heeft het belang van haar strategische kerndoelen van voorspoed, solidariteit en veiligheid voor duurzame ontwikkeling reeds bevestigd[3].


2) La ministre peut-elle confirmer les tendances évoquées ci-dessus ?

2) Kan de minister de trends die hierboven geschetst zijn, bevestigen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, l'objectif est de faire en sorte que cette disposition devienne un catalyseur permettant de prendre d'autres mesures tenant compte des tendances sociales évoquées ci-dessus.

Bovendien is het de bedoeling dat deze bepaling een katalysator wordt voor nieuwe maatregelen die rekening houden met de hierboven vermelde maatschappelijke tendensen.


La Fédération Pétrolière Belge s'est opposée depuis le début de l'examen du projet de loi à ces dispositions qui vont à l'encontre de la tendance déjà évoquée ci-dessus de l'accroissement des besoins du consommateur, de l'évolution de l'offre des stations-service vers une gamme de produits étendue et de la libéralisation du commerce.

Van bij het begin van de studie van het wetsontwerp heeft de Belgische Petroleum Federatie zich verzet tegen deze maatregelen die ingaan tegen de hierboven vermelde tendens van de groeiende behoeften van de consument, van de evolutie van het aanbod van de benzinestations naar een breder gamma producten en van de liberalisering van de handel.


De plus, l'objectif est de faire en sorte que cette disposition devienne un catalyseur permettant de prendre d'autres mesures tenant compte des tendances sociales évoquées ci-dessus.

Bovendien is het de bedoeling dat deze bepaling een katalysator wordt voor nieuwe maatregelen die rekening houden met de hierboven vermelde maatschappelijke tendensen.


En vue de protéger les aspects parfois contradictoires que présentent, d'une part, les tendances à la centralisation évoquées ci-dessus et, d'autre part, l'autonomie locale, et afin de contrôler, entre autres, la subsidiarité et la proportionnalité en cas de conflit éventuel, il est souhaitable d'étendre la compétence de la Cour constitutionnelle au contrôle de conformité aux articles 41 et 162 de la Constitution en ce qui concerne l'autonomie communale et provinciale.

Om de soms tegenstrijdige aspecten van enerzijds de hogergenoemde centraliserende tendensen en anderzijds de lokale autonomie te beschermen en, onder meer, de subsidiariteit en proportionaliteit te beoordelen ingeval van mogelijk conflict, is het wenselijk de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof uit te breiden tot de toetsing aan de artikelen 41 en 162 van de Grondwet inzake de gemeentelijke en provinciale autonomie.


Compte tenu de l’émergence de nouvelles tendances à long terme, évoquée dans le document de travail des services de la Commission sur le rapport sur l’état d’avancement et le réexamen du plan d’action pour les STI (par exemple, la production participative de données relatives au transport, la conduite semi-automatisée, le déploiement de systèmes coopératifs) et de l’opportunité de définir de nouvelles priorités, en plus des six actions prioritaires et des quatre domaines prioritaires déjà définis, et outre les éléments importants énumérés à l’annexe I de la directive STI, il apparaît nécessaire, dans un premier temps, de donner la priori ...[+++]

Rekening houdend met de opkomst van nieuwe langetermijntendensen, die ook worden vermeld in het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het voortgangsverslag en de herziening van het ITS-actieplan (bijv. het gebruik van crowdsourcing voor vervoersgegevens, gedeeltelijk geautomatiseerd rijden, de invoering van coöperatieve systemen), en de eventuele noodzaak om nieuwe prioriteiten vast te stellen die verder reiken dan de zes prioritaire acties en vier prioritaire gebieden die momenteel zijn vastgesteld, bovenop de belangrijke elementen die vermeld zijn in bijlage I bij de ITS-richtlijn, lijkt het noodzakelijk in een eerste fase ...[+++]


Sont également applicables, par analogie, à la direction d'une compagnie financière mixte, la possibilité de constituer un comité de direction, le régime des incompatibilités et l'interdiction de consentir des crédits (voir les articles 26, 27 et 28 de la loi bancaire). Cette extension est motivée par la tendance, évoquée ci-dessus, à déplacer le pouvoir décisionnel au sein des groupes de services financiers.

Zijn eveneens bij analogie van toepassing op de leiding van een gemengde financiële holding, de mogelijkheid tot oprichting van een directiecomité, de regeling inzake onverenigbaarheden en het verbod kredieten te verlenen (cf. de artikelen 26, 27 en 28 van de bankwet).Deze uitbreiding is gemotiveerd door de hoger toegelichte trend van verschuiving van het beslissingsniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendances évoquées ->

Date index: 2022-07-21
w