Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tension que nous vivons actuellement " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi, dans ces moments de tension que nous vivons actuellement et à la suite du massacre qui a lieu en Égypte, nous voudrions que l’Union européenne parle d’une seule voix pour que nous puissions véritablement mettre un terme à ce massacre et que ces vents de liberté puissent vraiment apporter un changement profond en faveur de la démocratie en Égypte également.

Daarom willen wij dat de Europese Unie, in deze tijd van spanning en gezien de moordpartijen die in Egypte aan de gang zijn, met één enkele stem spreekt, zodat we die moordpartijen echt een halt kunnen toeroepen en zodat die wind van vrijheid daadwerkelijk een ingrijpende verandering teweeg kan brengen in de richting van de democratie, ook in Egypte.


Nous vivons actuellement une transition.

Wij bevinden ons in een beslissende overgangsfase.


Dans une situation de tensions accrues comme celle que nous connaissons actuellement, toutes les actions sont susceptibles d'être interprétées politiquement.

In een situatie van verhoogde spanning, die we momenteel ondervinden, kunnen alle maatregelen vanuit politiek perspectief worden uitgelegd.


Elle n'en reste pas moins vulnérable, comme nous le rappellent les tensions actuelles en Ukraine.

De spanningen rond Oekraïne hebben dit eens te meer duidelijk gemaakt.


− (PT) Lorsque des périodes exceptionnelles surviennent dans l’histoire des États et des organisations, comme celle que nous vivons actuellement, nous avons l’obligation commune de trouver des réponses appropriées et ambitieuses aux défis auxquels nous sommes confrontés.

− (PT) In uitzonderlijke tijden in de geschiedenis van staten en van organisaties, zoals de tijden die we momenteel doormaken, is het de verplichting van ons allemaal om gepaste en ambitieuze oplossingen te vinden om de uitdagingen die ons gesteld worden het hoofd te bieden.


Nous devrions avoir pour objectif commun d'apaiser les tensions régionales et d'unir nos efforts pour résoudre des crises comme celle que connaît actuellement la Syrie.

Onze gemeenschappelijke doelstelling moet erin bestaan de regionale spanningen te temperen en samen te werken aan een oplossing voor crises zoals die welke momenteel in Syrië woedt.


Nous nous sommes efforcés de ne pas laisser la question de l’égalité être ignorée à un moment aussi politiquement complexe que celui que nous vivons actuellement.

De afgelopen zes maanden hebben we getracht te voorkomen dat het vraagstuk van gelijkheid in deze in politiek opzicht gecompliceerde en complexe tijd ondergesneeuwd zou raken.


– (ES) Monsieur le Président, je crains que la pire crise que nous puissions traverser ne soit pas celle que nous vivons actuellement, mais celle qui se produira si nous ne sommes pas capables de tirer les enseignements politiques appropriés de la situation actuelle.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de ergste crisis die ons kan treffen niet alleen de huidige crisis is, maar de crisis die ons zal treffen als we niet de benodigde politieke lessen trekken uit de huidige gebeurtenissen.


Dans les vingt-sept États membres, une récolte 2006 moins importante que prévue (265,5 millions de tonnes) a entraîné des tensions dans l'approvisionnement vers la fin de la campagne de commercialisation 2006/2007 et les prix historiquement élevés que nous connaissons actuellement.

Daarmee reageert zij op het steeds krapper wordende aanbod op de graanmarkt. In 2006 was de oogst in de EU-27 kleiner dan verwacht (265,5 miljoen ton), waardoor het aanbod aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 krap aan het worden is en de prijzen nu een historisch hoogtepunt hebben bereikt.


Nous vivons actuellement une importante phase de mutation au niveau de l’administration, car nous nous efforçons de passer à une gestion par postes budgétaires, de mettre l’accent sur une plus grande responsabilité personnelle et d’améliorer le reciblage des ressources.

Op dit moment maken wij in bestuurlijk opzicht belangrijke veranderingen door, omdat wij streven naar een op activiteiten gebaseerde begroting, naar het vergroten van de persoonlijke verantwoordelijkheid en naar verbeteringen bij het herschikken van middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tension que nous vivons actuellement ->

Date index: 2022-12-04
w