A propos des deux premiers points de sa question, je renvoie l'honorable membre à la réponse formulée par mon collègue le secrétaire d'Etat à la Sécurité (Question no 74 du 11 juin 1996, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 43, p. 5906.) Je signale en outre qu'à côté de la loi du 30 juillet 1979, il existe d'autres assurances que les mouvements de jeunesse peuvent être tenus de souscrire.
Wat de eerste twee punten van zijn vraag betreft, verwijs ik het geacht lid naar het antwoord van mijn collega de staatssecretaris voor Veiligheid (Vraag nr. 74 van 11 juni 1996, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 43, blz. 5906.) Ik vestig er bovendien de aandacht op dat, naast de wet van 30 juli 1979 er nog andere verzekeringen bestaan die de jeugdverenigingen kunnen gehouden worden te onderschrijven.