Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme des autorités suédoises étant » (Français → Néerlandais) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve effecten van huism ...[+++]


Les banques centrales peuvent également remettre les billets neutralisés au parquet afin d'ouvrir une enquête pénale, les billets n'étant échangés qu'au terme de l'enquête et pour autant que les autorités compétentes n'y voient pas d'objection (article 3.3, b., de la même décision).

De centrale banken kunnen de geneutraliseerde biljetten ook overmaken aan het parket ten einde een strafrechtelijk onderzoek te initiëren, waarna de biljetten alleen worden omgewisseld na afloop van het onderzoek en mits de bevoegde autoriteiten daartegen geen bezwaar hebben (artikel 3.3, b. van hetzelfde Besluit).


Sans préjuger des recommandations finales, le participant belge à la Conférence a d'ores et déjà pu pointer quelques idées mises en exergue au cours de la conférence: - sensibilisation tant au niveau national qu'international aux possibilités et plus-values de l'enquête financière; - changement de la mentalité générale et recours aux plate-formes existantes en termes de formation et d'échanges d'opinions, l'objectif étant d'ancrer l'enquête ...[+++]

Zonder vooruit te lopen op de uiteindelijke aanbevelingen heeft de Belgische deelnemer al enkele ideeën aangestipt die tijdens de conferentie naar voor kwamen: - een nationale en internationale bewustmaking van de mogelijkheden en de meerwaarde van financieel onderzoek; - een algemene mentaliteitswijziging en het gebruik van de bestaande platformen voor opleiding en discussie om op die manier het financieel onderzoek te verankeren in de politiecultuur en -organisatie; - het bepalen van nationale strategieën aangaande financieel onderzoek en de afstemming van deze op Europees niveau; - het verbeteren van de technische tools: bv. het ge ...[+++]


L'objectif est qu'ensemble nous parvenions à réaliser les priorités européennes pour l'Afghanistan (et le Pakistan) qui ont été fixées l'an dernier par les ministres de l'UE de la Coopération au développement et des Affaires étrangères sous la présidence suédoise de l'UE. Appuyés par l'UE, nous veillons également au respect des engagements contractés et réalisés par les autorités afghanes en termes de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption.

Bedoeling is om samen beter de Europese prioriteiten voor Afghanistan (en Pakistan) te kunnen uitvoeren die de EU-ministers van Ontwikkelingssamenwerking en Buitenlandse Zaken onder het Zweeds EU-Voorzitterschap vorig jaar vastlegden. In EU-kader wordt ook samen gewaakt over de verbintenissen die de Afghaanse overheid aangaat en uitvoert in termen van goed bestuur en corruptiebestrijding.


L'article 22, paragraphe 1, au contraire, énonce que les fonctions conférées à l'Autorité centrale par le chapitre IV peuvent être exercées par des autorités publiques ou par des organismes agréés, les mêmes termes étant employés au paragraphe 2 dans le cas d'organismes ou de personnes non agréés.

In artikel 22, 1, daarentegen is gesteld dat de taken waarmee de Centrale Autoriteit op grond van hoofdstuk IV is belast, mogen worden uitgevoerd door overheidsinstanties of door erkende instellingen. Dezelfde termen worden overigens gebruikt in paragraaf 2 in het geval van instellingen of personen die niet erkend zijn.


L'article 22, paragraphe 1, au contraire, énonce que les fonctions conférées à l'Autorité centrale par le chapitre IV peuvent être exercées par des autorités publiques ou par des organismes agréés, les mêmes termes étant employés au paragraphe 2 dans le cas d'organismes ou de personnes non agréés.

In artikel 22, 1, daarentegen is gesteld dat de taken waarmee de Centrale Autoriteit op grond van hoofdstuk IV is belast, mogen worden uitgevoerd door overheidsinstanties of door erkende instellingen. Dezelfde termen worden overigens gebruikt in paragraaf 2 in het geval van instellingen of personen die niet erkend zijn.


Le Bureau d'intervention et de restitution belge, étant entendu que les régions disposent en son sein d'une représentation garantie et significative; la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'intervention et de restitution belge sera adaptée à cet effet (article 6, § 1, V, point 4 en projet); il n'a pas été donné suite à l'observation du Conseil d'État selon laquelle il vaut mieux déterminer les compétences en termes de matières et pas, comme il a été fait en l'espèce, en termes d'institutions; on notera en effet que ...[+++]

Het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, met dien verstande dat de gewesten in zijn schoot beschikken over een gegarandeerde en significante vertegenwoordiging; daartoe zal de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau worden aangepast (ontworpen artikel 6, § 1, V, sub 4); er werd geen gevolg gegeven aan de opmerking van de Raad van State dat bevoegdheden beter geformuleerd kunnen worden in termen van aangelegenheden en niet, zoals hier het geval is, in termen van instellinge ...[+++]


Enfin, une définition du terme «autorité nationale de surveillance» a été ajoutée, dans laquelle il est précisé qu’aux fins du règlement, les autorités compétentes visées par le règlement (CE) n° 216/2008 sont considérées comme étant des autorités nationales de surveillance, de manière à éviter la superposition d'une seconde cou ...[+++]

Ten slotte is een definitie van de term 'nationale toezichthoudende instantie' toegevoegd, om te verduidelijken dat de in Verordening (EG) nr. 216/2008 vermelde bevoegde instanties met het oog op de toepassing van de onderhavige verordening worden beschouwd als de nationale toezichthoudende instanties, teneinde te voorkomen dat een tweede laag administratie nodig is.


Ce règlement impose la fourniture d'un accès dégroupé aux boucles locales métalliques uniquement aux opérateurs que les autorités réglementaires nationales ont désignés comme étant puissants sur le marché de la fourniture de réseaux téléphoniques publics fixes aux termes des dispositions communautaires pertinentes, (ci-après dénommés « opérateurs notifiés »).

In deze verordening wordt ontbundelde toegang tot de metalen aansluitnetwerken alleen verplicht gesteld voor die netwerkexploitanten die door hun nationale regelgevende instanties krachtens de toepasselijke communautaire voorschriften zijn aangewezen als exploitanten met een aanmerkelijke macht op de markt van de levering van vaste openbare telefoonnetwerken (hierna « aangemelde exploitant »).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme des autorités suédoises étant ->

Date index: 2021-02-14
w