U. considérant que la Commission est convenue d'un certain nombre de mesures concrètes d'assistance à court et moyen terme pour l'Ukraine, par exemple d'un ensemble de mesures de soutien d'une valeur minimale de 11 milliards EUR au cours des prochaines années et d'un groupe de soutien qui définira et coordonnera l'assistance technique pour stabiliser la situation financière, économique et politique fragile de l'Ukraine et pour programmer et mettre en œuvre des réformes, conditions de l'assistance financière;
U. overwegende dat de Commissie overeenstemming heeft bereikt over een aantal concrete maatregelen voor korte- en langetermijnhulp aan Oekraïne, bijvoorbeeld een ondersteuningspakket ter waarde van ten minste 11 miljard EUR voor de komende jaren, en een ondersteuningsgroep die de technische hulp zal vaststellen en coördineren die nodig is om de kwetsbare financiële, economische en politieke situatie in Oekraïne te stabiliseren, om hervormingen te plannen en door te voeren die fungeren als voorwaarden voor het verkrijgen van financiële hulp;