Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme implique aussi » (Français → Néerlandais) :

(9) Ces lois telles qu'elles ont été modifiées par celle du 7 mai 1999 (Moniteur belge, 25 juin 1999) impliquent aussi une réserve à propos des droits électoraux : l'interdiction, pour un terme de 5 à 10 ans, des droits de vote et d'éligibilité peut frapper, au titre d'une peine accessoire, toute personne condamnée pour infraction à la loi du 30 juillet 1981 ou à celle du 23 mars 1995.

(9) Deze wetten, zoals gewijzigd door de wet van 7 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 25 juni 1999), houden ook een voorbehoud in met betrekking tot de kiesrechten : de opschorting voor een termijn van 5 tot 10 jaar van het stemrecht en het recht om verkozen te worden kan als bijkomende straf opgelegd worden aan eenieder die veroordeeld is wegens inbreuk op de wet van 30 juli 1981 of van 23 maart 1995.


Ce terme implique, d'une part, que les établissements d'enseignement supérieur devraient fournir des informations requises aussi rapidement que possible pour favoriser le traitement de la demande dans un délai raisonnable (cf. l'article 3.5).

Die term impliceert enerzijds dat de instellingen voor hoger onderwijs de vereiste gegevens zo snel mogelijk moeten doorsturen om de aanvraag in een redelijke termijn te kunnen verwerken (cf. artikel 3.5).


Ce terme implique, d'une part, que les établissements d'enseignement supérieur devraient fournir des informations requises aussi rapidement que possible pour favoriser le traitement de la demande dans un délai raisonnable (cf. l'article 3.5).

Die term impliceert enerzijds dat de instellingen voor hoger onderwijs de vereiste gegevens zo snel mogelijk moeten doorsturen om de aanvraag in een redelijke termijn te kunnen verwerken (cf. artikel 3.5).


Néanmoins, vous partagez certainement mon avis sur le fait que la sécurité de ces produits doit être une priorité dans l'intérêt des consommateurs, mais aussi des opérateurs impliqués si nous souhaitons conserver à long terme la bonne image de nos produits locaux.

U zal het echter met mij eens zijn dat de veiligheid van deze producten een eerste voorwaarde moet zijn, in het belang van consumenten, maar ook van de betrokken operatoren, indien wij op lange termijn het goede imago van onze lokale producten willen behouden.


F. considérant que ce comportement socialement responsable a pour conséquence que le risque lié aux investissements dans les entreprises « socialement responsables » est plus faible que celui dans les entreprises identiques n'adoptant pas un comportement aussi respectueux des ressources humaines et environnementales, dans la mesure où une politique de développement durable implique par définition une vision à long terme, mais également un ...[+++]

F. overwegende dat dit maatschappelijk verantwoord gedrag tot gevolg heeft dat het risico verbonden aan investeringen in bedrijven die maatschappelijk verantwoord ondernemen lager is dan dat verbonden aan investeringen in identieke bedrijven die minder eerbied hebben voor de human resources en het milieu, aangezien een duurzaam beleid per definitie een visie op lange termijn impliceert, maar tevens de inachtneming van de omgeving waarin de werknemers functioneren en dus de waardering van de eraan gekoppelde rendementen;


E. considérant qu'une stabilité à long terme implique, aussi bien au Soudan qu'au Tchad et en RCA, le respect des droits de l'homme, de l'État de droit et de la bonne gouvernance,

E. overwegende dat stabiliteit op lange termijn voor Soedan, Tsjaad en de CAR inhoudt dat de hand wordt gehouden aan mensenrechten, rechtsstaat en behoorlijk bestuur,


E. considérant qu'une stabilité à long terme implique, aussi bien au Soudan qu'au Tchad et en RCA, le respect des droits de l'homme, de l'État de droit et de la bonne gouvernance,

E. overwegende dat stabiliteit op lange termijn voor Soedan, Tsjaad en de CAR inhoudt dat de hand wordt gehouden aan mensenrechten, rechtsstaat en behoorlijk bestuur,


F. considérant qu'une stabilité à long terme implique, aussi bien au Soudan qu'au Tchad et en République centrafricaine, le respect des droits humains, de l'Etat de Droit et de la bonne gouvernance,

F. overwegende dat stabiliteit op lange termijn voor Soedan, Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek inhoudt dat de hand wordt gehouden aan mensenrechten, rechtsstaat en behoorlijk bestuur,


E. considérant qu'une stabilité à long terme implique, aussi bien au Soudan qu'au Tchad et en RCA, le respect des droits de l'homme, de l'État de droit et de la bonne gouvernance,

E. overwegende dat stabiliteit op lange termijn voor Soedan, Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse republiek inhoudt dat de hand wordt gehouden aan mensenrechten, rechtsstaat en behoorlijk bestuur,


En outre, il est apparu clairement lors de la discussion au sein de la Commission pour la révision de la Constitution et les réformes institutionnelles du Sénat qu'une rétribution doit être limitée au prix coûtant au sens strict du terme, ce qui implique non seulement qu'une rétribution peut être demandée pour le papier sur lequel la copie est effectuée mais aussi que certains autres frais en relation directe avec la confection de cette copie (par exemple amortissement de la photocopieuse) peuvent être portés en compte.

Bovendien werd tijdens de bespreking in de Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen van de Senaat duidelijk gesteld dat een vergoeding beperkt dient te worden tot de kostprijs in de strikte zin van het woord. Dit houdt wel in dat niet enkel een vergoeding kan worden gevraagd voor het papier waarop de kopie gemaakt wordt, maar dat ook bepaalde andere kosten die in directe relatie staan tot het maken van die kopie (bijvoorbeeld de afschrijving van het kopieapparaat) in rekening kunnen worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme implique aussi ->

Date index: 2024-12-09
w