Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme nous serons " (Frans → Nederlands) :

Une fois que nous y serons parvenus, nous pourrons mieux répondre à la question à long terme de savoir si, et dans quelle mesure, nous devons augmenter les ressources destinées à nos activités de coopération avec l'Asie.

Zodra dit is gebeurd, zijn wij beter in staat een antwoord te geven op de langetermijnvraag of, en in welke mate, de middelen voor onze samenwerkingsactiviteiten met Azië verhoogd moeten worden.


Le professeur Eggermont affirme que la question des déchets doit être résolue, sinon nous serons bloqués en termes de développement.

Professor Eggermont zegt dat het afvalprobleem moet worden opgelost, want dat we anders geblokkeerd zijn in de ontwikkeling.


En conséquence, à terme, nous ne serons plus en mesure de maintenir notre modèle social et, plus particulièrement, le modèle rhénan.

Het gevolg daarvan is dat wij op termijn niet meer in staat zullen zijn om ons sociale model, meer in het bijzonder het Rijnlandmodel, in stand te houden.


Bien entendu, la Grande-Bretagne peut, à brève échéance, se sortir d’affaire sans l’euro, mais à terme, nous serons perdants: nos entreprises sont handicapées sur le marché européen en raison des coûts de conversion et des frais de couverture auxquels leurs concurrents sur le marché ne font pas face. En outre, les investisseurs intérieurs sur le marché européen préféreront être dans la zone monétaire principale plutôt que dans la plus petite.

Uiteraard kan Engeland zich op korte termijn ook zonder die euro redden, maar op de lange termijn komen we in de problemen: onze bedrijven hebben een achterstand op de Europese markt door conversie- en hedging-kosten die hun concurrenten op die markt niet hebben. Investeerders in de Europese markt investeren liever in de zone van de grootste valuta dan in die van een veel kleinere munteenheid.


Pourtant, notre politique de voisinage est liée à une question fondamentale à long terme: que serons-nous dans dix ans?

Achter ons nabuurschapsbeleid schuilt echter een fundamentele vraag voor de lange termijn: waar staan we over tien jaar?


À long terme peut-être. Mais Keynes nous l’a dit: «à long terme nous serons tous mort.

Misschien wel op de lange termijn, maar zoals Keynes al zei: "Op de lange termijn zijn we allemaal dood".


Si l’UE ne se réveille pas bientôt et ne met pas un terme à l’afflux de musulmans radicaux et à l’immigration et à la naturalisation des citoyens de pays islamiques, nous serons non seulement contraints de vivre dans la peur permanente d’attentats terroristes; nous serons bientôt des étrangers dans notre propre pays.

Als de EU niet gauw ontwaakt, aan de toestroom van radicale moslims een einde maakt en een naturalisatie- en immigratiestop voor burgers van islamitische landen instelt, zullen wij niet alleen in voortdurende angst voor terreuraanslagen moeten leven, maar ook spoedig vreemdelingen in eigen land zijn.


Je sais que cette affirmation n’est pas bien reçue dans de nombreux segments du secteur mais, à long terme, nous serons sans aucun doute obligés de chercher une alternative si nous ne voulons pas que le transport aérien devienne victime de son propre succès.

Ik weet dat ik me met deze uitspraak in vele branches van deze sector bepaald niet geliefd maak maar wij zullen op middellange of lange termijn absoluut naar alternatieven moeten zoeken willen wij voorkomen dat het luchtvervoer slachtoffer wordt van het eigen succes.


Une fois que nous y serons parvenus, nous pourrons mieux répondre à la question à long terme de savoir si, et dans quelle mesure, nous devons augmenter les ressources destinées à nos activités de coopération avec l'Asie.

Zodra dit is gebeurd, zijn wij beter in staat een antwoord te geven op de langetermijnvraag of, en in welke mate, de middelen voor onze samenwerkingsactiviteiten met Azië verhoogd moeten worden.


À cet égard, les chiffres montrent qu'à court comme à long terme, nous serons confrontés à un important problème.

De cijfers hierover wijzen erop dat we op korte en op lange termijn voor een groot probleem komen te staan.




Anderen hebben gezocht naar : long terme     fois que nous     nous y serons     bloqués en termes     sinon nous     sinon nous serons     terme     nous     nous ne serons     à terme     nous serons     serons-nous     long terme nous serons     pas un terme     pays islamiques nous     long terme nous     terme nous serons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme nous serons ->

Date index: 2023-07-27
w