Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme pour pouvoir nous attaquer » (Français → Néerlandais) :

Pour pouvoir nous attaquer aux entraves aux échanges, nous devons envisager les différentes manières d'améliorer l'utilisation des outils existants et, si possible, d'en développer de nouveaux.

Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.


En d'autres termes, il s'agira de pouvoir répondre dans les prochains mois aux lacunes liées aux principaux défis en matière de migration qui se posent à nous.

Dit betekent dat er in de komende maanden iets kan worden gedaan aan de kwetsbaarheden in verband met de belangrijkste uitdagingen op het gebied van migratie.


Mais nous devons adopter une approche structurelle à long terme pour pouvoir nous attaquer à l'origine des problèmes que connaît le marché de l'itinérance.

Maar wij moeten de roamingproblemen bij de wortels aanpakken met een structurele oplossing die langer meegaat.


Dans l'intervalle, nous continuerons à nous attaquer à tous les problèmes actuels en matière de migration et de sécurité afin de pouvoir lever ces contrôles le plus tôt possible».

Tegelijkertijd blijven we werken aan de aanpak van alle huidige migratie- en veiligheidsproblemen, met als doel de binnengrenscontroles zo snel mogelijk op te heffen”.


Nous sommes prêts à accroître notre soutien financier et opérationnel et à investir dans le développement économique et social à long terme, la sécurité, l’état de droit et les droits de l'homme, à améliorer la vie des populations et à nous attaquer aux causes de la migration.

Wij zijn bereid meer financiële en operationele steun te verstrekken voor investeringen op lange termijn in economische en sociale ontwikkeling, veiligheid, de rechtsstaat en de mensenrechten, om het leven van mensen te verbeteren en de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken.


4. - En premier lieu, les procédures de sauvegarde sont vérifiées; - le "seuil" d'identification d'un message comme "spam" a été renforcé; - nous espérons pouvoir installer- dans le contexte d'un projet de modernisation du réseau - un palier dit "Layer-7 firewall" qui détecte mieux les attaques et les combat aussi plus efficacement.

4. - In de eerste plaats verifiëren van de back-up-procedures enz.; - verscherpen van de treshold waarbij iets als "spam" wordt aanzien in de mail; - verder hopen we, in de context van een netwerk-vernieuwingsproject dat hoe dan ook moet gebeuren, een zogenaamde Layer-7 firewall te kunnen installeren, die in de eerste plaats een betere detectie van aanvallen oplevert en deze ook beter kan afweren.


C'est ainsi que nous travaillons sans relâche à un plan à long terme, tout en nous attaquant chaque jour aux effets immédiats de la crise.

Op deze manier werken wij hard aan een langetermijnplan, en pakken wij tegelijk elke dag opnieuw de onmiddellijke gevolgen van de crisis aan.


Nous espérons également pouvoir conclure les travaux du groupe de travail sur la coopération à long terme par des résultats tangibles, tout en prévoyant des enceintes appropriées, le cas échéant, pour pouvoir poursuivre l'examen des questions laissées en suspens».

Ook kijken wij ernaar uit de werkgroep inzake samenwerkingsacties op de lange termijn met tastbare resultaten af te sluiten en zo nodig passende fora te vinden om openstaande kwesties verder te bespreken”.


C'est pourquoi nous devons nous attaquer aux inégalités et à la pauvreté. Il faut aussi que les mesures que nous prenons donnent des résultats en termes de croissance et d'emploi.

Juist daarom moeten wij ongelijkheid en armoede aanpakken; juist daarom moet ons beleid groei en banen opleveren.


Je crois que nous devons cesser de penser en termes de pouvoirs hiérarchisés, séparés par le principe de subsidiarité, et commencer à imaginer plutôt une mise en réseau dans laquelle les différents niveaux de gouvernance œuvrent conjointement à l'élaboration, à la proposition, à la mise en œuvre et au suivi des politiques.

Ik ben van oordeel dat wij de zaken niet langer mogen zien in termen van hiërarchische niveaus van bevoegdheid, van elkaar gescheiden door het subsidiariteitsbeginsel, en in plaats daarvan moeten beginnen te denken aan een netwerkregeling, waarbij alle niveaus van bestuur het beleid gezamenlijk vormen, voorstellen, uitvoeren en controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme pour pouvoir nous attaquer ->

Date index: 2023-11-15
w