Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme que nous réalisons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Les investissements à long terme que nous réalisons aujourd'hui peuvent nous garantir qu'en 2050 nous vivrons bien et dans les limites de notre planète».

Dankzij de langetermijninvesteringen die wij vandaag doen, zullen wij in 2050 goed kunnen leven, binnen de grenzen van onze planeet".


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est exprimée en ces termes: «Le forum d'aujourd'hui est un signe de l'engagement que nous avons pris d'unir nos forces à celles des employeurs.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Het forum is een teken dat we onze krachten willen bundelen met de werkgevers.


Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres a déclaré: «Nous réalisons aujourd’hui la promesse de la Commission Juncker de mener à son terme la réforme de la protection des données en 2015.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Vandaag maken we de belofte van de commissie-Juncker waar: in 2015 de laatste hand leggen aan de hervorming van de gegevensbescherming.


Les nouveaux investissements d'aujourd'hui généreront des économies sur les budgets publics à long terme, ce qui nous rapprochera de la réalisation à moindre coût de nos objectifs politiques.

Nu investeren levert op de lange termijn besparingen op voor de overheidsbegrotingen, waardoor de uitvoering van onze beleidsdoelstellingen dichterbij komt en goedkoper wordt.


Le dialogue politique devrait aussi continuer à accorder une attention soutenue aux droits de l'homme en tenant compte du principe d'un partenariat en voie de maturité tel que nous le connaissons aujourd'hui et avec la conviction que cette démarche contribue à la viabilité des réformes et à la stabilité à long terme.

In het kader van de politieke dialoog zou ook bijzondere aandacht besteed moeten worden aan mensenrechten, zoals het uitgangspunt moet zijn van een volwassen partnerschap zoals nu bestaat, en in de overtuiging dat dit cruciaal is voor de duurzaamheid van de hervormingen en de stabiliteit op lange termijn.


M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique régionale, a commenté l'adoption de cet accord en ces termes: «Nous avons adopté aujourd'hui un plan d’investissement stratégique vital, qui met les Pays-Bas sur la voie de l’emploi et de la croissance pour les dix années à venir.

Naar aanleiding van de goedkeuring zei Johannes Hahn, commissaris voor regionaal beleid: "Met het krachtige en strategische investeringsplan dat wij vandaag hebben goedgekeurd, wordt Nederland op weg geholpen om in de komende tien jaar banen en groei te creëren.


La consultation publique que nous lançons aujourd'hui nous aidera à trouver des moyens pour décourager les intermédiaires de concevoir ce type de mécanismes et permettra aux États membres de mieux comprendre ces pratiques afin qu'ils puissent y mettre un terme».

De openbare raadpleging die vandaag van start gaat, zal ons helpen middelen te vinden om tussenpersonen ervan af te schrikken om dergelijke structuren op te zetten, en zal de lidstaten meer inzicht in en informatie over deze problematiek verstrekken zodat zij hen een halt kan toeroepen".


Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne chargé de l'euro et du dialogue social, s'est exprimé en ces termes: «Nous engageons aujourd'hui un dialogue avec le Parlement européen et les États membres en vue de mettre en place un système de TVA plus simple et plus étanche à la fraude dans l'Union.

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, bevoegd voor de euro en de sociale dialoog: "We starten vandaag een dialoog met het Europees Parlement en de lidstaten om een eenvoudiger en fraudebestendiger btw-stelsel in de EU te realiseren.


Le président de la Banque européenne d'investissement, Werner Hoyer, s'est exprimé en ces termes: «Nous disposons en Europe d'une liquidité abondante, mais nous ne réalisons pas assez d’investissements.

Werner Hoyer, voorzitter van de Europese Investeringsbank: "We hebben genoeg liquide middelen maar er wordt te weinig geïnvesteerd.


Mais au moment, précisément, où nous conduisons cette grande entreprise commune à son terme, où nous réalisons de manière consensuelle l'unification du continent européen, nous devons aussi adresser un message clair aux pays qui ne sont pas encore associés à ce processus mais qui regardent l'Europe avec un immense espoir.

Op het moment dat wij aan het einde komen van deze grote gemeenschappelijke onderneming en wij samen de eenmaking van het Europese continent tot stand brengen moeten wij ook een duidelijke boodschap geven aan de staten die geen deel uitmaken van dit proces, maar die hoge verwachtingen hebben ten aanzien van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme que nous réalisons aujourd ->

Date index: 2023-06-27
w