Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme sera-t-elle abordée " (Frans → Nederlands) :

1. a) La problématique des banques italiennes sera-t-elle abordée au sein d'ECOFIN? b) Dans l'affirmative, quel point de vue la Belgique défendra-t-elle à cet égard? c) Une intervention étatique ne serait-elle pas quand même opportune, sans recourir à un "bail-in" préalable, comme le prescrit l'Union bancaire?

1. a) Wordt de problematiek van de Italiaanse banken besproken binnen Ecofin? b) Zo ja, welk standpunt zal België hierin verkondigen? c) Is het raadzaam om toch een overheidsinterventie te laten plaatsvinden, zonder dat eerst een bail-in wordt gedaan zoals de Bankenunie voorschrijft?


Cette dernière sera-t-elle abordée dès le début des discussions du budget 2007, à savoir lors la prochaine rentrée parlementaire ?

Zal die kwestie reeds besproken worden bij het begin van de bespreking van de begroting voor 2007, dus na het reces ?


Cette dernière sera-t-elle abordée dès le début des discussions du budget 2007, à savoir lors la prochaine rentrée parlementaire ?

Zal die kwestie reeds besproken worden bij het begin van de bespreking van de begroting voor 2007, dus na het reces ?


Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas de programme réaliste de rétablissement dans un délai de deux mois à compter de la date où l'écart a été ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank geen realistisch saneringsplan ontvangt binnen twee maanden na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld.


Mme Nyssens demande si la solution alternative à la recherche sur des embryons, à savoir le développement de cellules-souches adultes, ne sera opérationnelle qu'à long terme ou si elle le sera à moyen terme.

Mevrouw Nyssens vraagt of het alternatief voor het onderzoek op embryo's, namelijk de ontwikkeling van volwassen stamcellen, slechts op lange termijn dan wel op middellange termijn kan worden bereikt.


En d'autres termes, comment une allocation de base néerlandaise qui est octroyée sur la base de l'âge, peut-elle être abordée par le fisc belge comme une pension qui résulte de l'exercice d'une activité professionnelle ?

Met andere woorden : hoe kan een Nederlandse basisuitkering, die wordt toegekend op basis van ouderdom, door de Belgische fiscus worden benaderd als een pensioen dat voortvloeit uit een uitgeoefende beroepswerkzaamheid ?


1. a) Cette problématique sera-t-elle abordée lors du sommet de Cancun en décembre 2010? b) Quelle est la position et les mesures que la Belgique souhaiterait voir prendre face à cette problématique?

1. a) Zal die problematiek aan bod komen op de klimaattop in Cancún in december 2010? b) Welk standpunt neemt ons land in en welke maatregelen zouden er volgens België genomen moeten worden in verband met die problematiek?


6. Comment l'indispensable flexibilité sera-t-elle préservée: en d'autres termes comment la liste sera-t-elle pratiquement adaptée en fonction de la situation actuelle dans les pays d'origine?

6. Hoe zal de nodige flexibiliteit hier behouden worden: hoe zal de lijst praktisch gezien aangepast worden aan de actuele toestanden in de herkomstlanden?


La situation de l'Excelsior Mouscron a-t-elle déjà été abordée en commission paritaire ou le sera-t-elle prochainement ?

Is de situatie van Excelsior Moeskroen al besproken in het paritaire comité of zal dit op korte termijn gebeuren?


Elle sera très certainement abordée lors de l'élaboration du plan national « Alcool » auquel mes services travaillent actuellement.

Ze zal zeker ter sprake komen in het nationale plan `Alcohol' waaraan mijn diensten nu werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme sera-t-elle abordée ->

Date index: 2022-07-14
w