Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aide à la balance des paiements
Asymptomatique à long terme
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat financier à terme sur devises
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de change
Contrat à terme de devises
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Investissement à long terme
Marché à terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Négociateur de contrats à terme
Négociatrice de contrats à terme
Octroi de concours
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «termes artikel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme

trader in futures | futures trader | handelaar in futures


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


contrat à terme de change | contrat à terme de devises | contrat financier à terme sur devises

valutafuture


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) F. van der Velden, Conseiller du ministre de la Justice des Pays-Bas, s'exprime en ces termes : « [Artikel 65 EGV legt] aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.

(14) F. van der Velden, adviseur van de minister van Justitie van Nederland drukt zich als volgt uit : ? [Artikel 65 EGV legt] aan de justiti?le samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.


(14) F. van der Velden, Conseiller du ministre de la Justice des Pays-Bas, s'exprime en ces termes : « [Artikel 65 EGV legt] aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.

(14) F. van der Velden, adviseur van de minister van Justitie van Nederland drukt zich als volgt uit : « [Artikel 65 EGV legt] aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.


(13) F. van der Velden, Conseiller du ministre de la Justice des Pays-Bas, s'exprime en ces termes : « [Artikel 65 EGV legt] aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.

(13) F. van der Velden, adviseur van de minister van Justitie van Nederland drukt zich als volgt uit : « [Artikel 65 EGV legt] aan de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken een beperktere taak op dan in Titel VI EUV was voorzien.


Article 4 5. A la question de savoir si la notion de « toute personne exerçant une activité économique » à l'article 432, § 3, sixième tiret, en projet renvoie au terme « consommation professionnelle » à l'article 419, i), iii), premier astérisque, en projet, qui est précisé à l'article 420, § 5, le délégué a répondu comme suit : « De term `economische activiteit' stemt inderdaad overeen met de term `zakelijk gebruik' zoals voorzien in artikel 420, § 5) van de programmawet van 27 december 2004 ».

Artikel 4 5. Op de vraag of met de omschrijving "iedere persoon die een economische activiteit uitoefent" in het ontworpen artikel 432, § 3, zesde streepje, wordt verwezen naar de term "zakelijk gebruik" in het ontworpen artikel 419, i), iii), eerste asterisk, die nader wordt omschreven in artikel 420, § 5, antwoordde de gemachtigde het volgende: "De term `economische activiteit' stemt inderdaad overeen met de term `zakelijk gebruik' zoals voorzien in artikel 420, § 5) van de programmawet van 27 december 2004".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lettre s'exprime en ces termes : " De hoogdringendheid wordt gemotiveerd door het feit dat in overeenstemming met artikel 11 van Verordening (EU) nr. 909/2014 van Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 een competente autoriteit moet worden aangeduid, bevoegd voor de erkenning van en het toezicht op centrale effectenbewaarinstellingen.

In het onderhavige geval luidt die motivering in de brief aldus : " De hoogdringendheid wordt gemotiveerd door het feit dat in overeenstemming met artikel 11 van Verordening (EU) nr. 909/2014 van Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 een competente autoriteit moet worden aangeduid, bevoegd voor de erkenning van en het toezicht op centrale effectenbewaarinstellingen.


M. Hugo Vandenberghe souligne qu'aux termes du texte néerlandais, il y a lieu, à l'article 5, § 1 , de la loi du 30 juin 1971, d'insérer les mots « of de in artikel 138bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsvordering » entre le mot « strafvordering » et les mots « moet ingesteld worden ».

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat, luidens de Nederlandse tekst, in artikel 5, § 1, van de wet van 30 juni 1971 de woorden « of de in artikel 138bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsvordering » moeten worden ingevoegd tussen het woord « strafvordering » en de woorden « moet ingesteld worden ».


M. Hugo Vandenberghe souligne qu'aux termes du texte néerlandais, il y a lieu, à l'article 5, § 1 , de la loi du 30 juin 1971, d'insérer les mots « of de in artikel 138bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsvordering » entre le mot « strafvordering » et les mots « moet ingesteld worden ».

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat, luidens de Nederlandse tekst, in artikel 5, § 1, van de wet van 30 juni 1971 de woorden « of de in artikel 138bis, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsvordering » moeten worden ingevoegd tussen het woord « strafvordering » en de woorden « moet ingesteld worden ».


A l'annexe 1 de l'arrêté du 13 décembre 2001, 1 ligne, les termes « artikel 28, 2° », sont remplacés par les termes « article 26, 2° ».

In bijlage 1 van het besluit van 13 december 2001, 1 regel, worden de woorden « artikel 28, 2° » vervangen door de woorden « artikel 26, 2° ».


Ainsi, par exemple, l'article 35, § 3, renvoie erronément à « l'alinéa précédent », on comprend mal à quoi se rapporte exactement le renvoi à « l'alinéa 2, point 2, de ce paragraphe » figurant à l'article 39, § 2, 3° et 4°, les termes « aux deux alinéas précédents » dans l'article 53, 2., troisième tiret, sont obscurs et il y a lieu de faire référénce dans l'article 77, du moins en ce qui concerne le texte néerlandais, à « de in dit besluit bedoelde voorlopige toelating » au lieu de « de in dit artikel bedoelde voorlopige toelating ».

Zo wordt bijvoorbeeld in artikel 35, § 3, verkeerdelijk verwezen naar « het vorige lid », is niet duidelijk waarop de verwijzing naar « lid 2, punt 2 van deze paragraaf » in artikel 39, § 2, 3° en 4°., precies slaat, zijn de woorden : « de twee voorgaande leden » in artikel 53, 2., derde streepje, onduidelijk, en dient - althans wat de Nederlandse tekst betreft - in artikel 77 te worden verwezen naar « de in dit besluit bedoelde voorlopige toelating » in plaats van naar « de in dit artikel bedoelde voorlopige toelating ».


Artikel 1. Sont nommés membres de la Commission Consultative des Arts plastiques pour un terme de quatre ans :

Artikel 1. Tot lid van de Commissie van advies voor de beeldende kunsten van de Franse Gemeenschap voor een termijn van vier jaar worden benoemd :


w