Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termes quelque peu antinomiques » (Français → Néerlandais) :

Exceptionnellement, cela pourrait s'avérer nécessaire, notamment dans le cas où le pouvoir adjudicateur fait l'objet d'une restructuration, dans le cas d'une réforme de l'Etat,.Néanmoins, les termes de l'hypothèse (plus fréquente) du remplacement de l'adjudicataire (rachat, fusion, acquisition ou insolvabilité) sont quelque peu inappropriés pour décrire ces hypothèses.

Uitzonderlijk kan een noodzaak zich hiertoe voordoen, meer bepaald in het geval waarbij de aanbestedende overheid wordt geherstructureerd, in het geval van een staatshervorming, .Alleen is het zo dat de bewoordingen van de (meer frequent) voorkomende hypothese van vervanging van de opdrachtnemer (overname, fusie, acquisitie of insolventie) enigszins ongepast zijn om deze hypothesen te omschrijven.


Nous avons choisi de ne pas reprendre les termes quelque peu surannés de « provocateurs, chefs et commandants » qui figurent dans ces dispositions et de les remplacer par les termes suivants : « personnes dirigeantes », par analogie avec les termes utilisés dans la définition qui figure dans la loi sur les stupéfiants, et de les interpréter dans un sens très large.

In tegenstelling tot deze bepalingen werd geopteerd om de enigszins verouderde terminologie « aanstokers, hoofden en bevelvoerders » te vervangen door « leidende personen » naar analogie van de omschrijving uit de Drugwet, te interpreteren in zeer brede zin.


Nous avons choisi de ne pas reprendre les termes quelque peu surannés de « provocateurs, chefs et commandants » qui figurent dans ces dispositions et de les remplacer par les termes suivants : « personnes dirigeantes », par analogie avec les termes utilisés dans la définition qui figure dans la loi sur les stupéfiants, et de les interpréter dans un sens très large.

In tegenstelling tot deze bepalingen werd geopteerd om de enigszins verouderde terminologie « aanstokers, hoofden en bevelvoerders » te vervangen door « leidende personen » naar analogie van de omschrijving uit de drugwet, te interpreteren in zeer brede zin.


Nous avons choisi de ne pas reprendre les termes quelque peu surannés de « provocateurs, chefs et commandants » qui figurent dans ces dispositions et de les remplacer par les termes suivants : « personnes dirigeantes », par analogie avec les termes utilisés dans la définition qui figure dans la loi sur les stupéfiants, et de les interpréter dans un sens très large.

In tegenstelling tot deze bepalingen werd geopteerd om de enigszins verouderde terminologie « aanstokers, hoofden en bevelvoerders » te vervangen door « leidende personen » naar analogie van de omschrijving uit de Drugwet, te interpreteren in zeer brede zin.


Le Gouvernement a repris cette exigence en des termes quelque peu différents, en plaidant pour une harmonisation des dispositions sociales vers le haut et l'insertion de critères de convergence sociale (p. 13).

De Regering heeft deze eis, enigszins anders verwoord, overgenomen wanneer zij pleit voor een harmonisatie van sociale bepalingen naar boven toe en het invoeren van sociale convergentiecriteria (blz. 13).


Le Gouvernement a repris cette exigence en des termes quelque peu différents, en plaidant pour une harmonisation des dispositions sociales vers le haut et l'insertion de critères de convergence sociale (p. 13).

De Regering heeft deze eis, enigszins anders verwoord, overgenomen wanneer zij pleit voor een harmonisatie van sociale bepalingen naar boven toe en het invoeren van sociale convergentiecriteria (blz. 13).


La formulation de la proposition pourrait faire dire que, s'agissant des boissons spiritueuses, le terme "coupage" diffère quelque peu de "boisson composée" ou de "mélange" alors qu'en réalité, ces termes renvoient tous à la même réalité et au même procédé.

De tekst van het voorstel zou aanleiding kunnen geven tot vragen omtrent de interpretatie (daar waar het gaat om gedistilleerde dranken) van de termen 'blend', 'blended' en 'blending', terwijl ze in principe alle betrekking hebben op hetzelfde proces.


8. fait observer que le commerce, parallèlement à la capacité productive de façon plus générale, a été quelque peu négligé dans les programmes d'aide au cours des dix ou quinze dernières années, dans la mesure où l'accent a plutôt été mis sur des efforts essentiels visant directement à réduire la pauvreté, ce qui n'est pas toujours le moyen le plus efficace de parvenir à une réduction notable de la pauvreté à plus long terme; estime dès lors q ...[+++]

8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit meer in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins is verontachtzaamd ten gunste van een nadruk op aanzienlijke inspanningen tot directe armoedebestrijding, die niet altijd het meest effectieve middel voor betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; is daarom van oordeel dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hulpverlening te overstijgen; acht het dan ook om het evenwicht te herstellen en duurzame lange termijn productiepatronen te vinden die de armoede ku ...[+++]


8. fait observer que le commerce, parallèlement à la capacité productive de façon plus générale, a été quelque peu négligé dans les programmes d'aide au cours des dix ou quinze dernières années, dans la mesure où l'accent a plutôt été mis sur des efforts essentiels visant directement à réduire la pauvreté, ce qui n'est pas toujours le moyen le plus efficace de parvenir à une réduction notable de la pauvreté à plus long terme; estime dès lors q ...[+++]

8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit meer in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins is verontachtzaamd ten gunste van een nadruk op aanzienlijke inspanningen tot directe armoedebestrijding, die niet altijd het meest effectieve middel voor betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; is daarom van oordeel dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hulpverlening te overstijgen; acht het dan ook om het evenwicht te herstellen en duurzame lange termijn productiepatronen te vinden die de armoede ku ...[+++]


8. fait observer que le commerce, parallèlement à la capacité productive de façon plus générale, a été quelque peu négligé dans les programmes d'aide au cours des dix ou quinze dernières années, dans la mesure où l'accent a plutôt été mis sur des efforts essentiels visant directement à réduire la pauvreté, ce qui n'est pas toujours le moyen le plus efficace de parvenir à une réduction notable de la pauvreté à plus long terme; estime dès lors q ...[+++]

8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins over het hoofd gezien is ten voordele van een nadruk op wezenlijke inspanningen voor directe armoedebestrijding, die niet altijd de beste weg naar betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; denkt daarom dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hulpverlening te overstijgen; acht het dan ook absoluut noodzakelijk, om het evenwicht te herstellen en vol te houden productiepatronen op lange termijn te vinden die de a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes quelque peu antinomiques ->

Date index: 2024-08-30
w