Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aide à la balance des paiements
Asymptomatique à long terme
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat financier à terme sur devises
Contrat financier à terme sur indices boursiers
Contrat sur indice boursier
Contrat à terme d'indice boursier
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de change
Contrat à terme de devises
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Investissement à long terme
Marché à terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Négociateur de contrats à terme
Négociatrice de contrats à terme
Octroi de concours
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Vertaling van "termes yves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme

trader in futures | futures trader | handelaar in futures


contrat à terme d'indice boursier | contrat à terme négociable d'indice de valeurs mobilières | contrat financier à terme sur indices boursiers | contrat sur indice boursier

aandelenindextermijncontract


contrat à terme de change | contrat à terme de devises | contrat financier à terme sur devises

valutafuture


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Sous la rubrique « B. Pour le domaine de la musique » : a) au point 4°, les termes « Michel DEOM » sont remplacés par les termes « Fabian JARDON » et les termes « Yves GOURMEUR » sont remplacés par les termes « Michel STOCKHEM » ; b) au point 5°, les termes « Michel STOCKHEM » sont remplacés par les termes « Gilles REMY » ; c) au point 7°, les termes « Louison RENAULT » sont remplacés par les termes « Mme Dominique SWINNEN » et les termes « Mme Hélène FAZUIS » sont remplacés par les termes « M. Daniel GAZON » ; d) au point 8°, l ...[+++]

2° Onder de rubriek « B. Voor het gebied van de muziek » : a) onder punt 4°, worden de woorden « Michel DEOM » vervangen door de woorden « Fabian JARDON » en worden de woorden « Yves GOURMEUR » vervangen door de woorden « Michel STOCKHEM » ; b) onder punt 5°, worden de woorden « Michel STOCKHEM » vervangen door de woorden « Gilles REMY » ; c) onder punt 7°, worden de woorden « Louison RENAULT » vervangen door de woorden « Mevr. Dominique SWINNEN » en worden de woorden « Mevr. Hélène FAZUIS » vervangen door de woorden « De heer Daniel GAZON » ; d) onder punt 8°, worden de woorden « Mevr. Dominique SWINNEN » vervangen door de woorden « ...[+++]


Art. 3. Est nommé membre suppléant du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, représentant du Ministre qui a la Coopération au Développement dans ses attributions, en remplacement du membre suppléant visé à l'article 1 et pour la durée restante du terme courant de cinq ans, M. Yves Dricot.

Art. 3. Wordt benoemd als plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid Ontwikkelingssamenwerking behoort, ter vervanging van het plaatsvervangend lid vermeld in artikel 1 en voor de resterende periode van de lopende termijn van vijf jaar, de heer Yves Dricot.


Par arrêté royal du 9 février 2017, le mandat de M. Yves DELMARCELLE comme chef de corps de la police locale de la zone de police OUEST BRABANT WALLON est renouvelé pour un terme de cinq ans, à partir du 14 décembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 9 februari 2017 wordt het mandaat van de heer Yves DELMARCELLE als korpschef van de lokale politie van de politiezone OUEST BRABANT WALLON, met ingang van 14 december 2016 voor vijf jaar hernieuwd.


Par arrêté royal du 20 février 2017, le mandat de M. Yves ASSELMAN comme chef de corps de la police locale de la zone de police REGIO RHODE SCHELDE est renouvelé pour un terme de cinq ans à partir du 12 décembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 20 februari 2017 wordt het mandaat van de heer Yves ASSELMAN als korpschef van de lokale politie van de politiezone REGIO RHODE SCHELDE voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 12 december 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sont nommés membres de la chambre d'expression française du Conseil de l'Art dentaire pour un terme renouvelable de six ans : 1° sur la proposition des Ecoles dentaires qui organisent un cycle complet d'enseignement, les dentistes suivants : a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL) ; b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL) ; c) Bruwier, Annick, Visé (ULG) ; d) Geerts, Sabine, Liège (ULG) ; e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB) ; f) Atash, Ramin, Uccle (ULB) ; 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les dentistes suivants : a) Laroche, Michel, La Louvière (CSD) ; b) Hubert, Jean-Mar ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Raad van de Tandheelkunde voor een hernieuwbare termijn van zes jaar: 1° op voordracht van de Scholen voor tandheelkunde die een volledige onderwijscyclus inrichten, de volgende tandartsen: a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL); b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL); c) Bruwier, Annick, Wezet (ULG); d) Geerts, Sabine, Luik (ULG); e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB); f) Atash, Ramin, Ukkel (ULB); 2° op voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende tandartsen: a) Laroche, Michel, La Louvière (CSD); b) Hubert, Jean-Marie, Sivry-Rance (CSD ...[+++]


- Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 30 août 2016, la désignation de Monsieur Yves HENDRIX, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police SERAING-NEUPRE est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 1 août 2016.

- Hernieuwing van het mandaat Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 wordt het mandaat van de heer Yves HENDRIX, als korpschef van de lokale politie van de politiezone SERAING- NEUPRE, met ingang van 1 augustus 2016 voor vijf jaar hernieuwd.


Selon des professeurs belges, Sven Francque et Yves Horsmans, le virus de l'hépatite C doit être à terme éradiqué en Belgique et notamment via une extension du traitement.

Volgens de Belgische professoren Sven Francque en Yves Horsmans moet het hepatitis C-virus op termijn worden uitgeroeid in ons land door meer patiënten toegang te geven tot de bestaande behandelingen.


(11) Suivant en cela les conclusions de l'avocat général Yves Bot, dans l'affaire Doulamis (CJUE, arrêt Doulamis, C-446/05, du 13 mars 2008) aux termes desquelles « c'est à l'aune des articles (49 TFUE) et (56 TFUE), relatifs à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services, que la compatibilité de cette législation (à savoir la loi du 15 avril 1958 en tant qu'elle interdit la publicité aux prestataires de soins dentaires) avec le droit communautaire doit être examinée ».

(11) Het Hof heeft ter zake de conclusie van advocaat-generaal Yves Bot in de zaak Doulamis gevolgd (HJEU 13 maart 2008, nr. C-446/05, Doulamis) die luidt als volgt : « de verenigbaarheid van deze wetgeving [de wet van 15 april 1958 voor zover deze verstrekkers van tandzorgen verbiedt reclame te maken] met het gemeenschapsrecht moet worden getoetst aan de artikelen [49 en 56 van het VWEU], betreffende de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten ».


Yves Quitin, président du conseil d'administration de l'EPSO et directeur du personnel au Parlement européen, a salué le lancement de la nouvelle procédure de sélection et les améliorations apportées en ces termes:

Yves Quitin, voorzitter van de raad van bestuur van EPSO en directeur personeelszaken bij het Europees Parlement, is blij met de start van de nieuwe selectieprocedure en de verbeteringen:


Au terme de son entretien avec M. David Petraeus, le commandant de la force militaire internationale en Afghanistan, le premier ministre, M. Yves Leterme, a évoqué de possibles glissements au sein du contingent belge.

Premier Yves Leterme zei na zijn ontmoeting met de bevelhebber van de internationale troepenmacht in Afghanistan David Petraeus dat verschuivingen in het Belgische contingent mogelijk zijn.


w