Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Employer une terminologie cohérente
Jargon médical
Terminologie
Terminologie de l'industrie des congrès
Terminologie du marché des congrès
Terminologie en chiropractie
Terminologie en chiropratique
Terminologie en chiropraxie
Terminologie médicale
Utiliser la terminologie relative aux TIC
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «terminologie voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


terminologie en chiropratique | terminologie en chiropractie | terminologie en chiropraxie

chiropractische terminologie


terminologie de l'industrie des congrès | terminologie du marché des congrès

congresterminologie


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen




jargon médical | terminologie médicale

medische terminologie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mmes Faes et Stevens déposent l'amendement nº 50 (do c. Sénat, nº 5-1095/2) visant à adapter la terminologie (voir l'amendement nº 30 à l'article 2).

De dames Faes en Stevens dienen amendement nr. 50 in (stuk Senaat, nr. 5-1095/2) teneinde de terminologie aan te passen (zie amendement nr. 30 in artikel 2).


Il est proposé de conserver la même terminologie concernant la notion "referte-index", afin de pouvoir faire surtout en néerlandais une distinction avec une terminologie similaire utilisée pour la fixation du taux annuel effectif global maximal (voir ci-dessous).

Er wordt voorgesteld om dezelfde terminologie te behouden met betrekking tot het begrip "referte-index", dit om vooral in het Nederlands een onderscheid te kunnen maken met een gelijkaardige terminologie die gebruikt wordt voor de vaststelling van het maximale jaarlijkse kostenpercentage (zie infra).


Il est proposé de conserver la même terminologie en rapport avec la notion "d'indice de référence ", afin de pouvoir faire surtout en néerlandais une distinction avec une terminologie similaire utilisée pour la fixation des indices pour les taux d'intérêt variables (voir supra).

Er wordt voorgesteld om dezelfde terminologie te behouden met betrekking tot het begrip "referentie-index", dit om vooral in het Nederlands een onderscheid te kunnen maken met een gelijkaardige terminologie die gebruikt wordt voor de vaststelling van de indexen voor veranderlijke rentevoeten (zie supra).


Cette terminologie correspond également à la terminologie européenne (voir directives 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).

Deze terminologie stemt ook overeen met de Europese terminologie (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette terminologie correspond également à la terminologie européenne (voir directives 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).

Deze terminologie stemt ook overeen met de Europese terminologie (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).


Entre-temps, ce conflit semble avoir été aplani vu que le ministère néerlandais de la Justice a indiqué (voir : [http ...]

Ondertussen lijkt dit conflict te zijn bijgelegd, aangezien het Nederlandse ministerie van Justitie heeft gemeld (zie: [http ...]


Cette terminologie correspond également à la terminologie européenne (voir directives 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).

Deze terminologie stemt ook overeen met de Europese terminologie (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).


Voir le glossaire de sûreté de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA): terminologie employée en sûreté nucléaire et radioprotection - édition 2007.

Zie het Safety Glossary van het Internationale Agentschap voor atoomenergie (IAEA): 'Terminology used in nuclear safety and radiation protection' - uitgave 2007.


En effet, les questions de terminologie, abordées dans l’urgence de la négociation, peuvent s’avérer des éléments de confusion, voire de complications ultérieures, lors de la mise en oeuvre.

Het is duidelijk dat terminologiekwesties, die in de onderhandelingen te summier aan bod zijn gekomen, later, bij de tenuitvoerlegging, aanleiding kunnen geven tot verwarring en zelfs problemen.


Un remaniement, voire une "codification" des textes serait l'occasion de renforcer la cohérence de leurs structures et de la terminologie (communication COM(2001) 398, option III, paragraphe 58).

Ook de redactionele kwaliteit van de richtlijnen zou misschien verbeterd kunnen worden: compromissen die tijdens de wetgevingsprocedure in het Europees Parlement en de Raad bereikt worden, leiden vaak tot moeilijk te begrijpen teksten. Presentatie en terminologie zouden dank zij een nieuwe formulering of zelfs codificatie samenhangender kunnen worden (zie mededeling COM(2001) 398, keuzemogelijkheid III, par.58).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminologie voir ->

Date index: 2023-06-19
w