Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termonde en remplacement de mme simone poppe " (Frans → Nederlands) :

Par le même arrêté, M. VAN VIJNCKT, Benoit, est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme SIMON, Elke, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VAN VIJNCKT, Benoit, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. SIMON, Elke, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. VAN VIJNCKT, Benoit, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme SIMON, Elke, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VAN VIJNCKT, Benoit, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Beheerscomité, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. SIMON, Elke, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommées membres, audit Conseil, au titre de représentantes d'un organisme assureur, Mme SIMON Elke, en qualité de membre effectif et Mme SONGA, Bélise, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme SONGA, Bélise et de Mme VAN der BORGT, Anneken, dont elles achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd, bij genoemde Raad, als vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, Mevr. SIMON Elke, in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. SONGA, Bélise, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. SONGA, Bélise en Mevr. VAN der BORGT, Anneken, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, Mme SIMON, Elke est nommée en qualité de membre suppléant, audit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN der BORGT, Anneken, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. SIMON, Elke benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN der BORGT, Anneken, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme SIMON, Elke, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme SONGA, Bélise, pour un terme expirant le 15 octobre 2022.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. SIMON, Elke, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. SONGA, Bélise, voor een termijn verstrijkend op 15 oktober 2022.


Commission paritaire de l'industrie céramique Par arrêté du Directeur général du 20 mai 2016, qui entre en vigueur le 24 mai 2016 : M. Simon VLAJCIC, à Bondues (France), membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie céramique, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Eric SPILBORGHS, à Rhode-Saint-Genèse, dont le mandat a pris fin à la ...[+++]

Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 mei 2016, dat in werking treedt op 24 mei 2016 : wordt de heer Simon VLAJCIC, te Bondues (Frankrijk), plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Eric SPILBORGHS, te Sint-Genesius-Rode, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voo ...[+++]


Commission paritaire pour les attractions touristiques Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016 : M. Daniel POPPE, à Bredene, membre suppléant de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Ivan BAUWENS, à Zonnebeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'orga ...[+++]

Paritair Comité voor toeristische attracties Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016 : wordt de heer Daniel POPPE, te Bredene, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor toeristische attracties, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Ivan BAUWENS, te Zonnebeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Aïcha SAYAH, te Bernissart, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, ...[+++]


Mmes Hilde VERBEECK, à Haacht, et Machteld LEYBAERT, à Termonde, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Paul DE SMET, à Louvain, et Roland DE WANDEL, à Laarne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden Mevrn. Hilde VERBEECK, te Haacht, en Machteld LEYBAERT, te Dendermonde, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Paul DE SMET, te Leuven, en Roland DE WANDEL, te Laarne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Les mots « M. Bernard SIMON, directeur à l'A.R. de Marche-Bomal à Marche-en-Famenne » sont remplacés par les mots « Mme Dominique ANDRE, directrice à l'E.P.E.S.C.F. à Waha;

De woorden « de heer Bernard SIMON, directeur bij het A.R. de Marche-Bomal te Marche-en-Famenne » worden vervangen door de woorden « Mevr. Dominique ANDRE, directeur bij het E.P.E.S.C.F. te Waha ;


Mme Els REYNDERS, à Merchtem, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Jozef VAN DEN BOSSCHE, à Termonde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Els REYNDERS, te Merchtem, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jozef VAN DEN BOSSCHE, te Dendermonde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.




Anderen hebben gezocht naar : remplacement de mme simone     remplacement     le même     même arrêté     pour un terme     demande     bondues membre     simon     membre     termonde     mmes     remplacés     marche-en-famenne     organisation d'employeurs membre     termonde en remplacement de mme simone poppe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termonde en remplacement de mme simone poppe ->

Date index: 2024-07-09
w