B. considérant que l'acier magnétique est déterminant pour l'équilibre global du site sidérurgique de Terni, en termes d'organisation et de synergies productives ainsi que de répercussions sur l'emploi; considérant également que la société Thyssen Krupp s'était engagée à faire de Terni le pôle d'excellence européen des aciers magnétiques à grain orienté; considérant que le site de Terni était, parmi les sites européens de l'entreprise, celui où le coût par unité de produit était le plus bas,
B. overwegende dat magneetstaal van doorslaggevend belang is voor het complexe evenwicht van de staalindustrie in Terni, niet alleen voor de infrastructuur en productiesynergie, maar ook voor de werkgelegenheid; voorts overwegende dat Thyssen Krupp zich geëngageerd had om van Terni het meest geavanceerde technologisch centrum voor korrelgeoriënteerd magneetstaal te maken; overwegende dat de onderneming in Terni een van de Europese ondernemingen met de laagste kosten per productie-eenheid is,