Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Devenir exigible
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain attenant
Terrain contigu
Terrain de diversion
Terrain de déroutement
Terrain de secours
Terrain limitrophe
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "terrain de venir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe

belendend perceel


terrain de déroutement | terrain de diversion | terrain de secours

slapend vliegveld | uitwijkvliegveld




heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces progrès notables accomplis sur le plan politique devraient se concrétiser sur le terrain dans les années à venir.

De significante vooruitgang op beleidsvlak zou in de loop van de komende jaren moeten resulteren in concrete resultaten.


Certaines institutions clés ont continué à introduire des changements en matière de gestion qui devraient venir en appui aux efforts déployés pour concrétiser les réformes sur le terrain.

In sommige essentiële instellingen zijn veranderingen op bestuurlijk gebied voortgezet, hetgeen de inspanningen moet ondersteunen om de hervormingen om te zetten in concrete veranderingen.


La Commission encouragera les autres parties intéressées à recourir aux notifications dans le cadre de l'accord sur les barrières techniques aux échanges et améliorera la collecte sur le terrain par les équipes d'accès aux marchés des informations sur les législations à venir dans les pays tiers.

De Commissie zal andere partijen aanmoedigen gebruik te maken van de kennisgevingen in het kader van de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen en de markttoegangsteams meer informatie laten verzamelen over nieuwe wetgeving in derde landen.


Le ministre admet que la Financière T.G.V. est un instrument financier qui n'est ni maison mère, ni filiale; il n'en demeure pas moins que les 10 milliards d'apport de terrains vont venir en capital.

De minister erkent dat HST-Fin een financieel instrument is dat niet te identificeren is met een moedervennootschap noch met een filiaal, doch de inbreng van gronden ten bedrage van 10 miljard geschiedt in kapitaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre admet que la Financière T.G.V. est un instrument financier qui n'est ni maison mère, ni filiale; il n'en demeure pas moins que les 10 milliards d'apport de terrains vont venir en capital.

De minister erkent dat HST-Fin een financieel instrument is dat niet te identificeren is met een moedervennootschap noch met een filiaal, doch de inbreng van gronden ten bedrage van 10 miljard geschiedt in kapitaal.


­ Nous sommes très conscients de la lourde responsabilité qui incombe à votre commission et je vous remercie d'avoir permis à des praticiens de terrain de venir vous éclairer par rapport à vos propositions de loi.

­ Wij zijn ons zeer bewust van de zware verantwoordelijkheid die uw commissie op zich heeft genomen en ik ben u dankbaar dat u mensen uit de praktijk de kans geeft om u voor te lichten met betrekking tot uw wetsvoorstellen.


Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.

Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.


Le prix des terrains à bâtir y est nettement moindre qu'à Arlon ou Bastogne, et les gens qui travaillent au Grand-Duché, ou dans la région liégeoise, n'hésitent pas à venir construire dans cette commune.

De prijs van bouwgrond ligt er een stuk lager dan in Aarlen of Bastenaken en voor mensen die in het Groot-Hertogdom of in de regio Luik werken is de gemeente dan ook een aantrekkelijke plek om een huis te bouwen.


En plus du renfort du cadre spécialisé des Federal Computer Crime Units dans les années à venir, une cyber formation est prévue pour les policiers de terrain pour qu’ils puissent remplir leur rôle de service de police de première ligne dans cette matière.

Naast een versterking van het gespecialiseerde kader van de Federal Computer Crime Units in de komende jaren wordt vooral ook ingezet op een cybervorming voor alle politiemensen op het terrein, opdat ook zij hun rol van eerstelijnspolitie in deze materie zouden kunnen opnemen.


Dans les mois à venir, les effets des propositions liées à cette reconversion devront normalement déjà se faire sentir sur le terrain.

In de komende maanden al zullen normaliter de gevolgen van de voorstellen in het kader van deze reconversie zich op het terrein moeten laten gevoelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain de venir ->

Date index: 2024-12-24
w