Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un faux
Console
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Détecter de faux documents
Détecter des documents falsifiés
Falsification de documents
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux en écriture
Faux en écritures
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Hernie sous la faux du cerveau
Poutre cantilever
Poutre en porte à faux
Poutre en porte-à-faux
Poutre encastrée en porte-à-faux
Poutre encastrée à une extrémité
Poutre-console
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
Usage de faux en écriture
émission de fausse monnaie

Vertaling van "terrain des faux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

valsheid in geschrifte


console | poutre cantilever | poutre en porte à faux | poutre en porte-à-faux | poutre encastrée à une extrémité | poutre encastrée en porte-à-faux | poutre-console

kraagbalk


hernie sous la faux du cerveau

herniation onder falx cerebri


accident causé par un faux

ongeval veroorzaakt door zeis




détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés

valse documenten identificeren


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En procédant de la sorte, nous formons le voeu que la nouvelle mesure permettra un meilleur contrôle sur le terrain des faux indépendants/ indépendants fictifs étrangers.

Door op deze manier te werk te gaan, hopen wij dat de nieuwe maatregel een betere controle op het terrein mogelijk zal maken van de buitenlandse schijnzelfstandigen/ fictieve aansluitingen.


4. Le bilan de la bonne coopération sur le terrain entre les villes, les services de police, l'Office des Étrangers et le parquet est positif: grâce à Gaudi II, 520 délinquants en séjour irrégulier ont été interceptés: - 232 pour vol, - 244 pour d'autres infractions à l'ordre public: i) 109 interceptions pour stupéfiants, ii) 29 pour coups et blessures et 16 pour faux en écriture iii) et 44 pour des infractions à la législation sociale, telles que le travail illégal.

4. Het resultaat van de goede samenwerking op het terrein tussen de steden, politie, Dienst Vreemdelingenzaken en het parket is positief: er werden dankzij Gaudi II, 520 delinquenten in illegaal verblijf van de straten gehaald: - 232 voor diefstallen, - 244 voor andere feiten van openbare orde: i) 109 intercepties voor drugs; ii) 29 voor slagen en verwondingen en 16 voor valsheid in geschrifte) en iii) 44 voor inbreuken op de sociale wetgeving, zoals bijvoorbeeld zwartwerk.


Le secteur lui-même est partisan d'un contrôle plus strict des conditions salariales et de travail en vigueur dans ce secteur et dans le domaine de la lutte contre le phénomène des faux indépendants, et il est en outre demandeur d'une collaboration plus étroite des services d'inspection afin d'engranger des résultats sur le terrain.

De sector zelf is voorstander van een nauwer toezicht op de geldende salaris- en arbeidsvoorwaarden in de sector en het bestrijden van schijnzelfstandigheid, en vraagt ook een nauwere samenwerking van de inspectiediensten om tot resultaten op het terrein te komen.


Les recommandations de la Conférence de Berlin recouvrent un vaste terrain à savoir : les accords de reprise, les contrôles aux frontières, la lutte contre le séjour illégal des étrangers, la recherche de faux documents, les mesures de police concernant la lutte et la recherche des filières de travailleurs illégaux, l'échange d'informations en matière de migration.

De aanbevelingen van de Conferentie van Berlijn beslaan een ruim terrein, met name : de overname-akkoorden, de grenscontroles, de strijd tegen het illegaal verblijf van vreemdelingen, het zoeken naar valse documenten, de politiemaatregelen inzake bestrijding en opsporen van ketens illegale arbeiders, de informatie-uitwisseling inzake migratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau national, comme suite au drame de Douvres, la police fédérale a procédé à une analyse des réseaux d'immigration en provenance de Chine et a pris sur cette base plusieurs initiatives pour aider les services sur le terrain à mieux identifier les faux documents, mieux reconnaître leur modus operandi et à traiter plus rapidement les dossiers liés à ces filières.

Op nationaal niveau en naar aanleiding van het drama in Dover heeft de federale politie de immigratienetwerken uit China geanalyseerd en heeft op basis daarvan verschillende initiatieven genomen om de diensten op het terrein te helpen sneller valse documenten te identificeren, hun modus operandi beter te herkennen en de dossiers met betrekking tot die netwerken sneller te behandelen.


Concernant les contrôles de terrain journaliers, je n’ai pas connaissance du nombre de documents contrôlés et je ne suis pas systématiquement informée lorsqu’un document se révèle faux.

Wat de dagelijkse controles op het terrein betreft, hebben wij geen weet van het aantal documenten dat werd gecontroleerd. Wij worden ook niet systematisch op de hoogte gebracht van een vals document.


Concernant les contrôles de terrain journaliers, je n’ai pas connaissance du nombre de documents contrôlés et la police fédérale n’est pas systématiquement informée lorsqu’un document se révèle faux.

Wat de dagelijkse controles op het terrein betreft, hebben wij geen weet van het aantal documenten dat werd gecontroleerd. Wij worden ook niet systematisch op de hoogte gebracht van een vals document.


La stabilité au Yémen doit être installée dans un esprit d’autonomie nationale et régionale, sans imposer de solutions extérieures ou préfabriquées, qui sont souvent en porte-à-faux avec la situation sur le terrain et sont vouées à l’échec.

De stabiliteit in Jemen moet dus worden gerealiseerd vanuit het oogpunt van nationaal en regionaal ownership, zonder het opleggen van oplossingen van buitenaf of kant-en-klare oplossingen die niet aansluiten op de plaatselijke realiteit en gedoemd zijn te mislukken.


La stabilité au Yémen doit être installée dans un esprit d’autonomie nationale et régionale, sans imposer de solutions extérieures ou préfabriquées, qui sont souvent en porte-à-faux avec la situation sur le terrain et sont vouées à l’échec.

De stabiliteit in Jemen moet dus worden gerealiseerd vanuit het oogpunt van nationaal en regionaal ownership , zonder het opleggen van oplossingen van buitenaf of kant-en-klare oplossingen die niet aansluiten op de plaatselijke realiteit en gedoemd zijn te mislukken.


Un excellent exemple de ce faux succès est l’Irak, que la guerre a transformé en terrain propice au terrorisme.

Het meest prominente voorbeeld van dit twijfelachtige succes is Irak, dat door de oorlog een broedplaats van het terrorisme is geworden.


w