Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoire sur une base géographique judicieusement équilibrée » (Français → Néerlandais) :

De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l'essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire".

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een verantwoord evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met ten hoogste 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht".


De plus, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité, sur une base géographique judicieusement équilibrée, de l’essence et des carburants diesel ayant une teneur maximale en soufre de 10 mg/kg qui sont commercialisés sur leur territoire».

Bovendien brengen de lidstaten jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op een evenwichtig gespreide geografische basis van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg zwavel die op hun grondgebied in de handel worden gebracht".


Lors de la nomination des juges, le Conseil veille à une composition équilibrée du Tribunal de la fonction publique sur une base géographique aussi large que possible parmi les ressortissants des États membres et en ce qui concerne les systèmes juridiques nationaux représentés.

Bij de benoeming van rechters ziet de Raad toe op een evenwichtige samenstelling van het Gerecht voor ambtenarenzaken op basis van een zo breed mogelijke geografische spreiding onder de onderdanen van de lidstaten en met betrekking tot de vertegenwoordigde nationale rechtsstelsels.


Sur la base des accords précédents, un réseau réparti de manière géographiquement équilibrée de centres/équipes de santé spécialisés a été mis sur pied au niveau des communautés/régions pour la guidance/le traitement des auteurs d'abus sexuels.

Op basis van de vorige akkoorden werd aan de zijde van de gemeenschappen/gewesten een geografisch evenwichtig gespreid netwerk van gespecialiseerde voorzieningen/gezondheidsteams voor begeleiding/behandeling van daders van seksueel misbruik uitgebouwd.


Sur la base des accords précédents, un réseau réparti de manière géographiquement équilibrée de centres/équipes de santé spécialisés a été mis sur pied au niveau des communautés/régions pour la guidance/le traitement des auteurs d'abus sexuels.

Op basis van de vorige akkoorden werd aan de zijde van de gemeenschappen/gewesten een geografisch evenwichtig gespreid netwerk van gespecialiseerde voorzieningen/gezondheidsteams voor begeleiding/behandeling van daders van seksueel misbruik uitgebouwd.


La détermination du volume d'emplois nécessaires et leur répartition géographique se sont réalisés sur une base tenant compte du territoire couvert (provinces) et de l'importance de la population visée par les missions assignées.

De bepaling van het aantal nodige functies en de geografische verdeling ervan worden uitgevoerd op basis van het territorium (provincies) en de hoeveelheid personen betreffende de toegewezen opdrachten.


huissier investissement livraison matière première personne seule police publicité recherche scientifique stockage des hydrocarbures prescription d'action cessation d'activité personnel infirmier double nationalité assurance d'invalidité force à l'étranger service social baisse des prix Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Société fédérale de Participations et d'Investissement biocarburant enfant fourniture de document heure supplémentaire impôt sur le revenu migration de retour raffinage du pétrole retraite complé ...[+++]

gerechtsdeurwaarder investering levering grondstof alleenstaande politie reclame wetenschappelijk onderzoek opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering opheffing van de zaak verplegend personeel dubbele nationaliteit invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland sociale dienst prijsdaling Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij biobrandstof kind documentverschaffing overuur inkomstenbelasting remigratie aardolieraffinage aanvullend pensioen particuliere verzekering niet in loondienst verkregen inkomen stookolie medisch en chirurgisch materiaal administratieve sanctie postdienst zegelrecht automobielindustrie beleggingsmaatschappij strategische ...[+++]


En outre, en attendant le passage complet aux carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) en 2008, les États membres font rapport chaque année sur la disponibilité sur leur territoire, sur une base géographique équilibrée, de l'essence et des carburants diesel d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg.

Bovendien brengen de lidstaten, tot de volledige invoering van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) in 2008, jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op basis van een evenwichtige geografische spreiding van benzine en dieselbrandstof met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) op hun grondgebied.


En outre, en attendant le passage complet aux carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) en 2008, les États membres font rapport chaque année au sujet de la disponibilité sur leur territoire, sur une base géographique équilibrée, de l'essence et des carburants diesel d'une teneur en soufre inférieure à 10 mg/kg.

Bovendien brengen de lidstaten, tot de volledige invoering van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) in 2008, jaarlijks verslag uit over de beschikbaarheid op basis van een evenwichtige geografische spreiding van benzine en dieselbrandstof met minder dan 10 mg/kg (ppm) zwavel op hun grondgebied.


Les États membres veillent à ce que cette essence sans plomb soit disponible sur une base géographique équilibrée et soit conforme en tous autres points aux spécifications de l'annexe III. La Commission, agissant conformément à la procédure définie à l'article 11, établit d'ici au 31 décembre 2004 des critères pour déterminer ce qui, aux fins du présent point, constitue une base géographique équilibrée.

De lidstaten zien erop toe dat dergelijke ongelode benzine op basis van een evenwichtige geografische spreiding beschikbaar is en in alle overige opzichten voldoet aan de specificaties van bijlage III. De Commissie stelt voor 31 december 2004, met inachtneming van de procedure als vermeld in artikel 11, criteria op om te bepalen wat een evenwichtige geografische spreiding voor de doeleinden van deze alinea vormt.


w