Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application territoriale
Brigade territoriale
Champ d'application territorial
Collectivité territoriale
Compétence territoriale
Droit territorial
Enclave territoriale
Intégrité territoriale
NUTS
Nomenclature NUTS
Nomenclature des unités territoriales statistiques
Police territoriale
Politique territoriale
Portée territoriale
Souveraineté territoriale
Subdivision territoriale
Territoire national
Territorialité

Traduction de «territoriale harmonieuse dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


police territoriale | politique territoriale

politiek van een grondgebied | territoriaal beleid




collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


application territoriale | champ d'application territorial | portée territoriale

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Nomenclature des unités territoriales statistiques | nomenclature NUTS | NUTS [Abbr.]

gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]








modalité de limitation de la validité territoriale des visas

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le soutien au titre aussi bien du présent règlement que du Fonds européen de développement régional devrait être affecté à des programmes de coopération transfrontalière menés le long des frontières extérieures de l'Union entre, d'une part, les États membres et, d'autre part, les pays partenaires et/ou la Fédération de Russie (ci-après dénommés «autres pays participant à la coopération transfrontalière») afin d'encourager un développement régional intégré et durable de régions frontalières voisines, une coopération entre ces dernières et une intégration territoriale harmonieuse dans toute l'Union et avec les pays voisins.

Uit hoofde van zowel deze verordening als het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) moet ondersteuning worden verleend voor programma's voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de Unie tussen de lidstaten, enerzijds, en de partnerlanden en/of de Russische Federatie, anderzijds („andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen”), ter bevordering van geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling en samenwerking tussen gebieden die aan weerszijden van een grens liggen en harmonieuze territoriale integratie overal in de Unie en met naburige landen.


Le soutien au titre aussi bien du présent règlement que du Fonds européen de développement régional devrait être affecté à des programmes de coopération transfrontalière menés le long des frontières extérieures de l'Union entre, d'une part, les États membres et, d'autre part, les pays partenaires et/ou la Fédération de Russie (ci-après dénommés «autres pays participant à la coopération transfrontalière») afin d'encourager un développement régional intégré et durable de régions frontalières voisines, une coopération entre ces dernières et une intégration territoriale harmonieuse dans toute l'Union et avec les pays voisins.

Uit hoofde van zowel deze verordening als het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) moet ondersteuning worden verleend voor programma's voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de Unie tussen de lidstaten, enerzijds, en de partnerlanden en/of de Russische Federatie, anderzijds („andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen”), ter bevordering van geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling en samenwerking tussen gebieden die aan weerszijden van een grens liggen en harmonieuze territoriale integratie overal in de Unie en met naburige landen.


(8) Le soutien au titre aussi bien de l'IEV que du Fonds européen de développement régional devrait être affecté à des programmes de coopération transfrontalière menés le long des frontières extérieures de l'Union entre, d'une part, les États membres et, d'autre part, les pays partenaires et/ou la Fédération de Russie («autres pays participant à la coopération transfrontalière») afin d'encourager un développement régional intégré et durable de régions frontalières voisines, une coopération entre ces dernières et une intégration territoriale harmonieuse dans toute l'Union et avec les pays voisins.

(8) Uit hoofde van zowel het ENI als het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling moet steun worden verleend voor programma's voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de Unie tussen de lidstaten, enerzijds, en de partnerlanden en/of de Russische Federatie, anderzijds („andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen”), ter bevordering van geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling en samenwerking tussen gebieden die aan weerszijden van een grens liggen en harmonieuze territoriale integratie overal in de Unie en met naburige landen.


(8) Le soutien au titre aussi bien de l'IEV que du Fonds européen de développement régional devrait être affecté à des programmes de coopération transfrontalière menés le long des frontières extérieures de l'Union entre, d'une part, les États membres et, d'autre part, les pays partenaires et/ou la Fédération de Russie ("autres pays participant à la coopération transfrontalière") afin d'encourager un développement régional intégré et durable de régions frontalières voisines, une coopération entre ces dernières et une intégration territoriale harmonieuse dans toute l'Union et avec les pays voisins.

(8) Uit hoofde van zowel het ENI als het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling moet steun worden verleend voor programma's voor grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen van de Unie tussen de lidstaten, enerzijds, en de partnerlanden en/of de Russische Federatie, anderzijds ("andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen"), ter bevordering van geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling en samenwerking tussen gebieden die aan weerszijden van een grens liggen en harmonieuze territoriale integratie overal in de Unie en met naburige landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette conversion harmonieuse du CT en RMN n'est possible que si l'extension de la programmation RMN offre des garanties d'une répartition territoriale bien pensée.

Dit is enkel mogelijk wanneer de uitbreiding van de NMR-programmatie garanties biedt voor een onderbouwde territoriale spreiding.


2.1.7. Une conversion harmonieuse du CT à l'IRM n'est possible que si l'extension de la programmation IRM offre des garanties d'une répartition territoriale bien pensée.

2.1.7. Een vlotte conversie van CT naar NMR is slechts mogelijk indien de uitbreiding van de NMR-programmatie garanties biedt voor een onderbouwde territoriale spreiding.


2.1.7. Une conversion harmonieuse du CT à l'IRM n'est possible que si l'extension de la programmation IRM offre des garanties d'une répartition territoriale bien pensée.

2.1.7. Een vlotte conversie van CT naar NMR is slechts mogelijk indien de uitbreiding van de NMR-programmatie garanties biedt voor een onderbouwde territoriale spreiding.


2. souligne que la coopération transfrontalière doit contribuer au développement régional intégré et durable entre les régions frontalières voisines, ainsi qu'à l'intégration territoriale harmonieuse au sein de la Communauté et avec les pays voisins; signale que le moyen le plus adéquat d'atteindre cet objectif est de coordonner les objectifs de la politique extérieure avec les objectifs et les mesures de la politique de cohésion économique, sociale et territoriale;

2. wijst erop dat grensoverschrijdende samenwerking dient bij te dragen aan een geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling van aangrenzende grensregio's alsook aan de harmonieuze territoriale integratie binnen de Gemeenschap en met de buurlanden; benadrukt dat deze doelstelling het best kan worden bereikt door externe beleidsdoelstellingen af te stemmen op de doelstellingen en maatregelen in het kader van een beleid van economische, sociale en territoriale cohesie;


La coopération transfrontalière devrait contribuer au développement régional intégré et durable des régions frontalières voisines et à l'intégration territoriale harmonieuse dans toute la Communauté et avec les pays voisins.

Grensoverschrijdende samenwerking dient bij te dragen aan geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling tussen aanliggende grensregio's en harmonieuze territoriale integratie overal in de Gemeenschap en met buurlanden.


Considérant que l'effectif minimal initial du cadre opérationnel des zones de police doit dès lors s'approcher le plus possible de l'effectif actuel de la police communale et des brigades territoriales de la police fédérale opérant dans les zones de police, ou de l'effectif correspondant à une répartition harmonieuse de l'ensemble des forces de police sur les 196 zones de police; que le choix pour l'un de ces deux critères doit être dicté, dans un pre ...[+++]

Overwegende dat het aanvankelijke minimaal effectief van het operationeel kader van de politiezones aldus zo dicht mogelijk het huidig effectief van de gemeentepolitie en de territoriale brigades van de federale politie werkzaam in de politiezones, of het effectief resulterend uit een harmonieuze verdeling van het geheel aan politiepersoneel over de 196 politiezones, moet benaderen; dat de keuze voor één van deze twee criteria, in een eerste fase, moet zijn ingegeven door de budgettaire draagkracht van de politiezones;


w