Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme ceux qui se radicalisent en prison pourraient eux » (Français → Néerlandais) :

Dans les deux prisons, l'aile spéciale ne serait pas uniquement réservée aux détenus radicalisés condamnés dans des dossiers de terrorisme; ceux qui se radicalisent en prison pourraient eux aussi déménager vers ces deux sections spéciales.

De speciale vleugel in de twee gevangenissen zou niet enkel voorbehouden worden voor radicale gevangenen die in terrorismedossiers veroordeeld werden, maar ook wie in de gevangenis radicaliseert, zou naar de twee speciale afdelingen kunnen verhuizen.


26. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux i ...[+++]

26. is van mening dat aan de radicalisering via internet alleen een einde kan worden gemaakt met een versterking van het instrumentarium van de EU tegen de cybercriminaliteit; beveelt aan het mandaat en de middelen van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), net als die van Europol en Eurojust, uit te breiden, zodat het EC3 werkelijk een rol kan spelen bij het beter opsporen en aanpakken van de gevaren van internet en beter kan bepalen van welke methoden terroristische organisaties gebruikmaken; wijst erop dat Europol en de lidstaten over adequaat opgeleide deskundigen moeten beschikken om deze specifieke ...[+++]


23. considère que la radicalisation sur l'internet ne pourra être endiguée qu'avec un renforcement de l'arsenal européen de lutte contre la cybercriminalité; recommande que le mandat et les ressources du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité soient renforcés tout comme ceux d'Europol et d'Eurojust, afin qu'il puisse jouer un rôle réel pour mieux détecter et traiter les menaces en ligne et mieux i ...[+++]

23. is van mening dat aan de radicalisering via internet alleen een einde kan worden gemaakt met een versterking van het instrumentarium van de EU tegen de cybercriminaliteit; beveelt aan het mandaat en de middelen van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3), net als die van Europol en Eurojust, uit te breiden, zodat het EC3 werkelijk een rol kan spelen bij het beter opsporen en aanpakken van de gevaren van internet en beter kan bepalen van welke methoden terroristische organisaties gebruikmaken; wijst erop dat Europol en de lidstaten over adequaat opgeleide deskundigen moeten beschikken om deze specifieke ...[+++]


14. se déclare extrêmement préoccupé par la participation de plus en plus active de combattants étrangers dans ce conflit, et renvoie à la communication de la Commission du 15 janvier 2014 "Prévenir la radicalisation conduisant au terrorisme et à l'extrémisme violent" dans laquelle cette dernière demande aux États membres de redoubler d'efforts pour empêcher d'éventuels combattants de rejoindre la Syrie ou pour nouer le dialogue avec ceux qui rentrent; souligne à cet égard l'importance de la prévention, de la pro ...[+++]

14. uit zijn uiterste bezorgdheid over de toenemende betrokkenheid van buitenlandse strijders bij het conflict, en brengt opnieuw de mededeling van de Commissie van 15 januari 2014 in herinnering met als titel "Radicalisering tot terrorisme en gewelddadig extremisme voorkomen", waarin zij de lidstaten ertoe oproept hun inspanningen op te voeren om te voorkomen dat potentiële strijders naar Syrië afreizen en na hun terugkeer in contact staan met buitenlandse strijders; benadrukt het belang van preventie, hulpverlening, rehabilitatie en herintegratie; roept de EU-lidstaten ertoe op hun samenwerking en informatie-uitwisseling onderling en ...[+++]


D'une part se trouvent ceux qui contestent la légitimité des informations publiées, car, selon eux, la plupart des informations diffusées dans les médias reposent sur une mauvaise interprétation des faits; par ailleurs, de nombreuses personnes remettent en question la validité des révélations, sans les contester pour autant, en raison des risques présumés que celles-ci pourraient présenter pour la sécurité nationale et la lutte contre le ...[+++]

Aan de ene kant ontkennen sommigen de rechtmatigheid van de gepubliceerde informatie met als argument dat de meeste mediaberichten op een onjuiste uitlegging gebaseerd zijn; daarbij trachten velen, zonder de informatie te hebben weerlegd, de geldigheid van de verstrekte informatie te bewijzen naar aanleiding van beschuldigingen van veiligheidsrisico's die hierdoor voor de nationale veiligheid en de bestrijding van terrorisme ontstaan.


Je l’ai dit moi-même à des représentants du Hamas dans la bande de Gaza, mais n’acceptons plus les discours moralisateurs des responsables israéliens à propos de la nécessité de combattre le terrorisme, parce que les Palestiniens pourraient eux aussi nommer des terroristes, et ceux-ci auraient pour noms Olmert, Livni et Barak.

Ik heb dit al eerder tegen Hamas-vertegenwoordigers in Gaza gezegd, maar laten we de schijnheilige praatjes van Israëlische functionarissen over de noodzaak van terrorismebestrijding niet meer aanhoren, want de Palestijnen die gebombardeerd worden zouden zo enkele terroristen kunnen noemen, namelijk Olmert, Livni en Barak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme ceux qui se radicalisent en prison pourraient eux ->

Date index: 2021-01-05
w