30. réitère sa demande relative à l'introduction rapide de tests ESB obligatoires pour tous les bovins, ovins et caprins destinés à l'abattage, mesure applicable dans un premier temps à tous les animaux âgés de plus de 18 mois, dans tous les États membres, à l'effet de disposer d'un tableau clair de la situation épidémiologique sur le territoire de l'UE;
30. herhaalt zijn verzoek om een spoedige invoering in alle lidstaten van verplichte tests op BSE voor alle runderen, schapen en geiten die voor de slacht bestemd zijn, te beginnen met dieren ouder dan 18 maanden, teneinde een duidelijk beeld te krijgen van de situatie van de epidemie over de gehele Europese Unie;