Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests par internet étaient souvent » (Français → Néerlandais) :

Ces dernières étaient souvent réparties par les consommateurs eux-mêmes dans des petits flacons de 5 ml (source: VAD et forums internet) (voir question 3).

Deze Flügel-flesjes werden vaak door de gebruikers zelf verder verdeeld in buisjes van 5 ml (bron: VAD en internetforums). De werkelijke hoeveelheid GHB die aanwezig is in de vloeistoffen (dit is de concentratie GHB in de vloeistof) (zie vraag 3).


Rien n'est prévu dans ladite proposition pour sanctionner spécifiquement les sites Internet illégaux où bien souvent le consommateur est lui-même lésé puisqu'il paie pour télécharger des œuvres (voir l'article « Les magasins de musique en ligne » — Test-Achats magazine nº 538, janvier 2010).

Dat voorstel bevat niets dat in het bijzonder de illegale websites, waar de consument zelf vaak wordt geschaad omdat hij betaalt om werken te downloaden, bestraft (zie artikel « Makkelijk en goedkoop muziek downloaden » — Test Aankoop magazine, nr. 538, januari 2010).


Ces derniers mois, on a encore rebattu les oreilles des consommateurs avec de la publicité pour des alcootests mis en vente dans des magasins à tous les coins de rue et sur internet, souvent pour une croûte de pain: certains tests ne coûtent qu'un euro.

De afgelopen maanden werd de consument weer om de oren geslagen met promotie voor alcoholtesters die overal in winkels en op internet te koop worden aangeboden. Vaak tegen spotprijzen, sommige testers kan men al voor een euro kopen.


Ils concernaient 91 banques dans l’Union européenne, mais ont été critiqués parce qu’ils manquaient d’une approche européenne, parce que chaque pays décidait quelles banques devaient être soumises aux tests, parce que le scénario était différent pour chaque pays, et parce que les informations fournies étaient souvent incorrectes ...[+++]

Er waren 91 banken in de Europese Unie bij betrokken, maar de tests kregen de kritiek dat ze een Europese dimensie ontbeerden, omdat elk land zelf bepaalde welke banken aan de tests moesten worden onderworpen, en omdat de overlegde informatie vaak onjuist was. Iedereen herinnert zich het geval van Ierland en het gebrek aan informatie over sommige aspecten van de blootstelling van banken van een aantal landen aan overheidsschuld.


Dans sa réponse, la ministre a indiqué que de tels tests par internet étaient souvent exécutés dans des laboratoires échappant à la réglementation belge et même européenne.

De minister liet in haar antwoord weten dat zulke internettests vaak worden uitgevoerd in laboratoria die aan de Belgische en zelfs de Europese regelgeving ontsnappen.


2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'u ...[+++]

2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun verslag hadden ingediend - het is immers niet de eerste keer dat er na een test zeer veel vragen moeten worden geschrapt? b) Is het volgens u niet hoog tijd dat de leiding van de FOD Personeel en Organisat ...[+++]


Les recommandations étaient parfois très drastiques et semblaient à nouveau provoquer d'autres problèmes, surtout quand elles imposaient la mise en oeuvre d'outils informatiques souvent censés être opérationnels sans période de test.

De aanbevelingen waren soms erg ingrijpend en bleken nogal eens nieuwe problemen op te roepen, zeker wanneer ze informaticatools oplegden, die, vaak zonder testperiode operationeel dienden gemaakt te worden.


w