Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tests soient rendus obligatoires " (Frans → Nederlands) :

La deuxième section prévoit l'annulation comptable de la dette de l'AFSCA vis-à-vis du Bureau d'intervention et de restitution belge qui avait préfinancé, entre 2002 et 2004, les tests ESB rendus obligatoires par l'Europe.

De tweede afdeling schrijft de boekhoudkundige nietigverklaring voor van de schuld van het FAVV bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau dat tussen 2002 en 2004 de door Europa verplichte BSE tests had geprefinancierd.


Il est aussi de la plus haute importance que les tests soient rendus obligatoires et qu’ils soient basés sur des critères transparents communs à toute l’Union.

Bovendien is het absoluut essentieel dat de tests verplicht worden gesteld en gebaseerd worden op gemeenschappelijke en transparante Gemeenschapscriteria.


b) que les barèmes relatifs aux salaires et appointements précités soient rendus obligatoires par l'autorité régionale qui exerce la tutelle du contrôle des dépenses;

b) dat de barema's betreffende de voornoemde lonen en bezoldigingen verplicht worden verklaard door de gewestelijke overheid die de voogdij heeft over het toezicht op de uitgaven;


Il a été demandé que la présente convention collective de travail et les statuts en annexe soient rendus obligatoires par arrêté royal.

De algemeen verbindend verklaring bij koninklijk besluit van deze collectieve arbeidsovereenkomst en de statuten in bijlage wordt gevraagd.


5. demande que les résultats de ces tests soient rendus publics et que l'ensemble du processus soit mené d'une manière transparente et ouverte; insiste pour être informé de la même manière des éventuelles mesures prises par la Commission et les États membres à la suite de ces tests;

5. wenst dat de resultaten van de "stresstests" openbaar worden gemaakt en dat het gehele proces op een open en transparante wijze verloopt; dringt erop aan op dezelfde wijze te worden geïnformeerd over eventuele maatregelen die na deze tests door de Commissie en de lidstaten worden genomen;


Art. 37. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 37. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.


Les organisations à caractère interprofessionnel peuvent demander aux autorités qui les ont reconnues que les règles, accords et pratiques décidés en leur sein soient rendus obligatoires à l'ensemble des opérateurs exerçant leur activité relativement au produit ou au groupe de produit concerné.

De brancheorganisaties kunnen de overheden waardoor zij zijn erkend verzoeken de binnen hun sector overeengekomen regels, akkoorden en praktijken verplicht te stellen voor alle marktdeelnemers die bedrijfsmatig bij het bewuste product of de bewuste producten betrokken zijn.


Les organisations à caractère interprofessionnel peuvent demander aux autorités qui les ont reconnues que les règles, accords et pratiques décidés en leur sein soient rendus obligatoires à l'ensemble des opérateurs exerçant leur activité relativement au produit ou au groupe de produit concerné.

De brancheorganisaties kunnen de overheden waardoor zij zijn erkend verzoeken de binnen hun sector overeengekomen regels, akkoorden en praktijken verplicht te stellen voor alle marktdeelnemers die bedrijfsmatig bij het bewuste product of de bewuste producten betrokken zijn.


Compte tenu de leur importance dans le cadre de l'élaboration d'une politique de prévention des accidents maritimes, il convient que ces équipements soient rendus obligatoires à bord des navires effectuant des voyages nationaux ou internationaux et faisant escale dans des ports de la Communauté.

In verband met het belang daarvan in het kader van de ontwikkeling van een beleid ter voorkoming van ongevallen op zee moet de aanwezigheid van deze apparatuur aan boord van schepen, die op nationale en internationale reizen havens in de Gemeenschap aandoen, verplicht worden gesteld.


Réponse : Les avis rendus par la Commission des normes comptables (CNC) dans le cadre du développement de la doctrine comptable et de la formulation des principes d'une comptabilité régulière, qu'ils soient adressés à une entreprise ou à une personne déterminée ou publiés dans son bulletin, n'ont pas par eux-mêmes force obligatoire (voir avis nº 14/1 de la CNC concernant l'application de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comp ...[+++]

Antwoord : De adviezen die door de Commissie voor boekhoudkundige normen (CBN) in het kader van de ontwikkeling van de leer van het boekhouden en de bepaling van de beginselen van een regelmatige boekhouding, worden verstrekt aan een bepaalde onderneming of een persoon of door publicatie in haar bulletin, hebben op zich geen bindende kracht (zie adviesnr. 14/1 van de CBN over de toepassing van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tests soient rendus obligatoires ->

Date index: 2023-11-18
w