. considérant que la diffusion à une grande échelle de la corruption dans un certain secteur de la réglementation des phénomènes sociaux, politiques ou économiques est souvent l'indicateur de la nécessité de réforme des textes, permettant ainsi de corriger les éléments qui permettent ou incitent indirectement au détournement du droit,
D. overwegende dat de verbreiding op grote schaal van de corruptie op een bepaald gebied van de regeling van de sociale, politieke of economische activiteiten, dikwijls een bewijs is van de noodzaak van hervormingen van de teksten, waardoor de elementen die de omzeiling van de wet mogelijk maken of indirect hiertoe aanzetten, kunnen worden verbeterd,