Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte de compromis jugé relativement " (Frans → Nederlands) :

Le résultat de la conférence FFD a été inscrit dans « le Consensus de Monterrey », un texte de compromis jugé relativement faible en 2002 et complété sur place par de nouveaux engagements et promesses individuels émanant de pays et groupes de pays, dont l'Union européenne.

Het resultaat van de FFD- conferentie leeft intussen voort als « de Monterrey Consensus » : een compromistekst die in 2002 als vrij zwak werd ingeschat en die ter plekke werd aangevuld met bijkomend individuele beloftes en engagementen van landen en landengroepen waaronder met name de Europese Unie.


Le résultat de la conférence FFD a été inscrit dans « le Consensus de Monterrey », un texte de compromis jugé relativement faible en 2002 et complété sur place par de nouveaux engagements et promesses individuels émanant de pays et groupes de pays, dont l'Union européenne.

Het resultaat van de FFD- conferentie leeft intussen voort als « de Monterrey Consensus » : een compromistekst die in 2002 als vrij zwak werd ingeschat en die ter plekke werd aangevuld met bijkomend individuele beloftes en engagementen van landen en landengroepen waaronder met name de Europese Unie.


En excluant de la mini-instruction ces deux mesures, ainsi que le mandat d'arrêt, le législateur, qui entendait ' décharger le juge d'instruction des affaires pénales relativement simples ou petites ', voulait toutefois ' offrir des garanties suffisantes aux fins d'éviter que l'instruction soit vidée de toute substance ou que certains droits fondamentaux soient compromis ' (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 85 ...[+++]

Door die beide maatregelen, alsmede het bevel tot aanhouding, uit te sluiten van het mini-onderzoek, wilde de wetgever, die de bedoeling had ' de onderzoeksrechter te ontlasten van kleinere relatief eenvoudige strafzaken ', echter ' voldoende garanties [bieden] om te vermijden dat het gerechtelijk onderzoek zou worden uitgehold of dat bepaalde fundamentele rechten in het gedrang zouden komen ' (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 857/1, pp. 37 en 38).


La Commission approuve entièrement le texte de compromis, dans la mesure où les éléments de base de ce dernier, que la Commission a toujours jugé nécessaires, ont été préservés.

De Commissie kan zeer goed leven met de compromistekst, omdat de kernelementen die de Commissie altijd noodzakelijk heeft geacht, behouden zijn gebleven.


27. rappelle que le Parlement vote régulièrement sur des textes législatifs qui se présentent sous une forme convenue à un stade précoce dans le cadre de compromis politiques, alors que le Conseil n'adopte ces textes qu'après qu'ils ont été finalisés; juge essentiel que le Parlement se penche et vote sur des textes définitifs, corrects dans toutes ...[+++]

27. herinnert eraan dat het Parlement regelmatig wetgevingsteksten waarover een akkoord bestaat, in stemming brengt in de vorm van in een vroeg stadium bereikte politieke compromissen, terwijl de Raad dergelijke teksten pas goedkeurt wanneer ze volledig afgerond zijn; meent dat het van wezenlijk belang is dat het Parlement correcte, definitieve teksten die in alle talen beschikbaar zijn behandelt en in stemming brengt; verzoekt om maatregelen op inte ...[+++]


27. rappelle que le Parlement vote régulièrement sur des textes législatifs qui se présentent sous une forme convenue à un stade précoce dans le cadre de compromis politiques, alors que le Conseil n'adopte ces textes qu'après qu'ils ont été finalisés; juge essentiel que le Parlement se penche et vote sur des textes définitifs, corrects dans toutes ...[+++]

27. herinnert eraan dat het Parlement regelmatig wetgevingsteksten waarover een akkoord bestaat, in stemming brengt in de vorm van in een vroeg stadium bereikte politieke compromissen, terwijl de Raad dergelijke teksten pas goedkeurt wanneer ze volledig afgerond zijn; meent dat het van wezenlijk belang is dat het Parlement correcte, definitieve teksten die in alle talen beschikbaar zijn behandelt en in stemming brengt; verzoekt om maatregelen op inte ...[+++]


Néanmoins, le report de l’entrée en vigueur du code pénal n’a pas été mis à profit pour apporter d’importantes modifications au texte; certaines dispositions du code relatives à la liberté d’expression et à la liberté de la presse restent formulées dans des termes relativement peu clairs et pourraient être interprétées de manière restrictive par un juge ou le ministère public.

Het uitstel van de inwerkingtreding van het Wetboek van Strafrecht is echter niet aangegrepen om de tekst in belangrijke mate te wijzigen. Er staan in het Wetboek bepalingen betreffende de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid die nog steeds zeer vaag zijn geformuleerd en door rechters of openbare aanklagers in restrictieve zin zouden kunnen worden geïnterpreteerd.


En excluant de la mini-instruction ces deux mesures, ainsi que le mandat d'arrêt, le législateur, qui entendait « décharger le juge d'instruction des affaires pénales relativement simples ou petites », voulait toutefois « offrir des garanties suffisantes aux fins d'éviter que l'instruction soit vidée de toute substance ou que certains droits fondamentaux soient compromis » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 85 ...[+++]

Door die beide maatregelen, alsmede het bevel tot aanhouding, uit te sluiten van het mini-onderzoek, wilde de wetgever, die de bedoeling had « de onderzoeksrechter te ontlasten van kleinere relatief eenvoudige strafzaken », echter « voldoende garanties [bieden] om te vermijden dat het gerechtelijk onderzoek zou worden uitgehold of dat bepaalde fundamentele rechten in het gedrang zouden komen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 857/1, pp. 37 en 38).


- (IT) Monsieur Antonione, la position de la présidence semble relativement claire et va essentiellement dans le sens de la position du Parlement. C’est précisément pour cela qu’il convient de soutenir les efforts de médiation visant à aboutir à un compromis noble et intelligent, qui soit en harmonie avec le texte adopté par la Convention; l’équilibre général du texte ne peut et ne doit pas être modifié.

- (IT) Mijnheer Antonione, het standpunt van het voorzitterschap is heel duidelijk en komt in wezen overeen met dat van dit Parlement; juist daarom verdient de bemiddelingspoging, die gericht is op het vinden van een hoogstaand en nobel compromis dat overeenstemt met de door de Conventie goedgekeurde tekst, onze instemming.


Ce texte est un compromis qui permet d'éviter une sorte de guerre des juges entre la Cour constitutionnelle et la Cour de cassation ; c'est une paix des braves.

Deze tekst is een compromis dat een `oorlog' tussen de rechters van het Grondwettelijk Hof en van het Hof van Cassatie kan voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte de compromis jugé relativement ->

Date index: 2023-09-07
w