Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention internationale
Convention multilatérale
Dactylographe
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Taper des textes à partir de sources audio

Traduction de «texte de convention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart


Protocole concernant le texte authentique en six langues de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Protocol betreffende de authentieke tekst in zes talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart


Protocole concernant le texte authentique quinquélingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Protocol betreffende de authentieke tekst in vijf talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]




convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
XI. - Coordination des textes des conventions collectives de travail Art. 20. Les partenaires sociaux examineront ensemble quelles conventions collectives de travail sectorielles peuvent être actualisées en vue de la coordination des textes.

XI. - Coördinatie collectieve arbeidsovereenkomst-teksten Art. 20. De sociale partners zullen samen onderzoeken welke sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten kunnen geactualiseerd worden met het oog op een coördinatie van de teksten.


Pouvez-vous communiquer un état des lieux des différents pays avec lesquels des négociations sont prévues, sont en cours ou ont eu lieu, en précisant pour chacun les éléments suivants: 1. le type de texte: nouvelle convention ou convention ancienne à amender; 2. le contenu du texte: évitement de la double imposition et/ou échange de renseignements fiscaux (automatique ou sur demande); 3. les modifications conventionnelles prévues sur la base du projet BEPS; 4. le degré d'avancement du texte: négociations pas encore débutées, en négociation, négocié, signé, en processus par ...[+++]

Kunt u een overzicht geven van de verschillende landen waarmee er onderhandelingen gepland zijn, aan de gang zijn of plaatsgevonden hebben, en kunt u daarbij voor elk land de volgende gegevens bezorgen: 1. het type overeenkomst: een nieuw verdrag of een aanpassing van een bestaande overeenkomst; 2. de opzet van de overeenkomst: het vermijden van dubbele belasting en/of het uitwisselen (automatisch of op verzoek) van fiscale inlichtingen; 3. de op grond van het BEPS-project geplande wijzigingen aan de overeenkomst; 4. het stadium waarin de overeenkomst zich bevindt: onderhandelingen nog niet gestart, onderhandelingen aan de gang, onder ...[+++]


Si au 31 décembre 2015, date d'expiration de la convention en vigueur qui a été conclue le 22 janvier 2015 entre les logopèdes et les organismes assureurs, aucune nouvelle convention n'a été conclue, le Service des soins de santé soumet dans les trente jours suivant cette date, pour l'ensemble des organismes assureurs, à l'adhésion de chaque logopède tout autre texte de convention établi par le Comité de l'assurance.

Indien op 31 december 2015, de datum van het verstrijken van de huidige overeenkomst die op 22 januari 2015 gesloten werd tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen, geen nieuwe overeenkomst wordt gesloten, stelt de Dienst voor geneeskundige verzorging binnen dertig dagen volgend op die datum, voor de gezamenlijke verzekeringsinstellingen, aan iedere logopedist een andere door het Verzekeringscomité vastgestelde overeenkomsttekst ter toetreding voor.


Le Roi peut, dès le trentième jour suivant celui de la présentation du texte de convention, sur proposition ou après avis motivé du Comité de l'assurance, pour tout le pays ou pour certaines régions, pour toutes ou pour certaines prestations et pour toutes ou certaines catégories de bénéficiaires, fixer des tarifs maximums d'honoraires et de prix, lorsque le nombre d'adhésions individuelles n'atteint pas 60 % du nombre total des praticiens de la profession intéressée.

De Koning kan, van de dertigste dag af die volgt op de dag van het aanduiden van de overeenkomsttekst, op voorstel of na gemotiveerd advies van het Verzekeringscomité, voor het hele land of voor bepaalde streken, voor alle of voor bepaalde verstrekkingen en voor alle of voor bepaalde categorieën van rechthebbenden, maximumtarieven van honoraria en prijzen vaststellen, wanneer het aantal individuele toetredingen niet 60 % bereikt van het totaal aantal beoefenaars van het betrokken beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les campagnes de dissuasion n'ont pas pour but d'informer de manière complète et nuancée les personnes sur le droit d'asile mais visent, comme leur nom l'indique, à dissuader les demandeurs d'asile de venir en Belgique y demander une protection et d'exercer un droit reconnu comme étant un droit de l'homme fondamental et consacré par plusieurs textes et conventions internationales qui lient l'État belge.

De ontradingscampagnes beogen niet de betrokken personen volledig en genuanceerd te informeren over het asielrecht maar, zoals de naam aangeeft, de asielzoekers af te raden in België bescherming te vragen en aldus een recht uit te oefenen dat als een fundamenteel recht van elke mens wordt erkend en in verscheidene door België ondertekende teksten en internationale overeenkomsten is vastgelegd.


Le ministre explique que s'il n'est pas fait mention de l'article 42, 2º, du Code pénal, c'est parce que l'on a cherché à rester aussi près que possible du texte des conventions (article 18, 4a , de la convention de Strasbourg) et réduire de la sorte, conformément à l'avis du Conseil d'État, le risque de voir apparaître des contradictions entre le texte de la loi belge et celui de la convention.

De minister legt uit dat de niet-vermelding van het artikel 42, 2º, van het Strafwetboek voortspruit uit de bekommernis om zo dicht mogelijk bij de verdragen te blijven (artikel 18, 4a , van de Overeenkomst van Straatsburg) en aldus, overeenkomstig het advies van de Raad van State, het risico op tegenstrijdigheden tussen de Belgische wettekst en de verdragtekst te beperken.


Enfin, pour l'information de l'honorable membre, les textes de l'ensemble des conventions préventives de la double imposition conclues par la Belgique ainsi que les textes des conventions signées mais pas encore entrées en vigueur se trouvent sur Fisconet, la banque de données fiscales de mon administration ( [http ...]

Tot slot, ter informatie van het geachte lid, de teksten van het geheel van dubbelbelastingverdragen afgesloten door België, evenals de teksten van de ondertekende maar nog niet in werking getreden overeenkomsten vindt u terug op Fisconet, de fiscale gegevensbank van mijn administratie ( [http ...]


Le processus d'Ottawa consista en deux conférences politiques (Ottawa, octobre 1996 et Bruxelles, juin 1997) et trois conférences techniques : Vienne, février 1997, premier échange de vues sur les éléments clés d'un texte de convention; Bonn, avril 1997, examen de la possibilité d'assortir la convention d'un système de vérification; Oslo, septembre 1997, conférence diplomatique qui élabora une convention interdisant toutes les mines antipersonnel.

Het Ottawa-proces bestond uit twee politieke conferenties (Ottawa oktober 1996 en Brussel juni 1997), en drie technische conferenties: Wenen, februari 1997, eerste gedachtenwisseling over de sleutelelementen van een verdragstekst; Bonn, april 1997, mogelijkheid onderzoeken van een verificatiesysteem bij het verdrag; Oslo, september 1997, diplomatieke conferentie die een verdrag uitwerkte dat alle antipersoonsmijnen verbiedt.


Le processus d'Ottawa consista en deux conférences politiques (Ottawa, octobre 1996 et Bruxelles, juin 1997) et trois conférences techniques : Vienne, février 1997, premier échange de vues sur les éléments clés d'un texte de convention; Bonn, avril 1997, examen de la possibilité d'assortir la convention d'un système de vérification; Oslo, septembre 1997, conférence diplomatique qui élabora une convention interdisant toutes les mines antipersonnel.

Het Ottawa-proces bestond uit twee politieke conferenties (Ottawa oktober 1996 en Brussel juni 1997), en drie technische conferenties: Wenen, februari 1997, eerste gedachtenwisseling over de sleutelelementen van een verdragstekst; Bonn, april 1997, mogelijkheid onderzoeken van een verificatiesysteem bij het verdrag; Oslo, september 1997, diplomatieke conferentie die een verdrag uitwerkte dat alle antipersoonsmijnen verbiedt.


Il convient dès lors d'émettre une déclaration interprétative au moment de la ratification précisant la notion de menace utilisée à l'article 9 paragraphe 1.c du texte de Convention et dont le texte serait le suivant :

Bijgevolg moet op het tijdstip van de bekrachtiging een interpretatieve verklaring worden afgelegd waarin begrip bedreiging aangewend in artikel 9 paragraaf 1.c van het Verdrag nauwer wordt omschreven. De tekst van voornoemde verklaring zou als volgt moeten luiden :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte de convention ->

Date index: 2020-12-12
w