Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte est repris moyennant quelques » (Français → Néerlandais) :

— le paragraphe 2 du modèle de texte est repris moyennant quelques adaptations; prévient l'abaissement des normes aux fins d'attirer les investissements.

— lid 2 van de modeltekst wordt, mits tekstaanpassingen overgenomen zodat de verlaging van de normen om investeringen ter wille te zijn, wordt verhinderd.


— le paragraphe 2 du modèle de texte est repris moyennant quelques adaptations; prévient l'abaissement des normes aux fins d'attirer les investissements.

— lid 2 van de modeltekst wordt, mits tekstaanpassingen overgenomen zodat de verlaging van de normen om investeringen ter wille te zijn, wordt verhinderd.


Le texte de l'article initial est repris moyennant quelques adaptations : - Il est prévu que les indices ne seront plus calculés et publiés qu'une seule fois par an.

De tekst van het oorspronkelijke artikel wordt hernomen mits enkele aanpassingen : - Er wordt voorzien dat de indexcijfers nog slechts één maal per jaar zullen worden berekend en gepubliceerd.


Le 8º du gouvernement est repris moyennant quelques adaptions légistiques.

Het 8º van de regering wordt overgenomen met opnieuw een legistieke zuivering van de tekst.


Le 8º du gouvernement est repris moyennant quelques adaptions légistiques.

Het 8º van de regering wordt overgenomen met opnieuw een legistieke zuivering van de tekst.


Les rapporteurs proposent de reprendre le texte qui précède, moyennant quelques petites corrections d'ordre linguistique, mais en y ajoutant une phrase au § 1 , alinéa 2.

De rapporteurs stellen voor deze tekst over te nemen met een paar taalkundige verbeteringen, en met toevoeging van een zin aan het einde van § 1, tweede lid.


En admettant l'idée selon laquelle la flexibilité sert les intérêts du travailleur comme de l'employeur, le texte maintient, moyennant quelques réserves, l'essentiel de la communication de la Commission européenne, qui vise la déréglementation du marché du travail, la libéralisation du droit de licencier un travailleur sans motif valable, la dévalorisation des conventions collectives, et l'affaiblissement des syndicats et des luttes des travailleurs.

Door te accepteren dat werkgevers en werknemers belang hebben bij flexibiliteit geeft de tekst zijn goedkeuring aan de mededeling van de Europese Commissie, die deregulering van de arbeidsmarkt nastreeft, het recht om mensen zonder geldige reden te ontslaan liberaliseert, de waarde van collectieve arbeidsovereenkomsten beperkt en de vakbonden en de strijd van werknemers verzwakt, hoewel de tekst in een aantal opzichten kritisch is ten aanzien van de mededeling.


Le Conseil a repris quelques-uns des éléments proposés, mais le rapporteur souhaite que le texte soit renforcé sur ce point.

Van de amendementen in die zin zijn er enkele door de Raad overgenomen, maar de rapporteur zou graag zien dat het voorstel in dit opzicht verbeterd wordt.


En dépit de quelques différences entre la première lecture du parlement européen et le texte du Conseil, près de la moitié des amendements adoptés par le Parlement européen le 26 septembre 2006 à Strasbourg ont été repris, soit littéralement, en partie ou dans leur esprit.

Hoewel er een aantal verschilpunten tussen de eerste lezing van het Europees Parlement en de tekst van de Raad zijn, is bijna de helft van de amendementen overgenomen die het Europees parlement op 26 september van vorig jaar in Straatsburg aangenomen heeft - woordelijk, gedeeltelijk, of naar de geest.


Moyennant quelques modifications au texte, nous pouvons accepter, en principe, les amendements 9 (dans la partie portant sur l'obligation d'indiquer les raisons pour lesquelles l'évaluation stratégique environnementale n'est pas nécessaire), 10 (première et deuxième parties), 15, 17, 18, 20, 23, 24 et 25.

Als er enkele wijzigingen in de tekst worden aangebracht, kunnen wij de amendementen 9 (het deel betreffende de eis dat moet worden toegelicht waarom een milieueffectrapportage niet nodig is), 10 (eerste en tweede deel) 15, 17, 18, 20, 23, 24 en 25 in principe aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte est repris moyennant quelques ->

Date index: 2023-01-20
w