Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte final tient largement » (Français → Néerlandais) :

Le texte à l'examen tient largement compte des suggestions que le tribunal de commerce avait formulées en mai 2000 concernant l'application de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.

De voorliggende tekst houdt in ruime mate rekening met de suggesties die de rechtbank van koophandel in mei 2000 heeft gedaan met betrekking tot de toepassing van de faillissementswet van 8 augustus 1997.


La concertation mise en place au niveau de l'Institut a permis de tenir compte des orientations que souhaitaient donner les communautés et les régions, ainsi que de bénéficier de l'expertise du mouvement associatif, dont les remarques ont été largement intégrées dans le texte final de la position belge à New York.

Het overleg dat via het Instituut tot stand is gekomen, heeft het mogelijk gemaakt om rekening te houden met de accenten die de gemeenschappen en de gewesten wensen te leggen en ook om voordeel te trekken van de expertise van de verenigingen, wier opmerkingen grotendeels zijn opgenomen in de definitieve tekst die in New York de Belgische standpunten weergaf.


Cette rédaction tient compte du souci de ne pas rendre obligatoire la publication d'avis « officieux » rendus à propos de textes finallement non adoptés.

Deze formulering zorgt ervoor dat de publicatie van « officieuze » adviezen over teksten die uiteindelijk niet worden aangenomen, niet verplicht wordt.


C'est aussi pourquoi le texte finalement déposé tient compte d'une série d'éléments mis en avant dans l'avis 31/2012 de la Commission de la protection de la vie privée.

Reden waarom ook de uiteindelijk voorliggende tekst rekening heeft gehouden met een aantal elementen van het advies 31/2012 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Cette rédaction tient compte du souci de ne pas rendre obligatoire la publication d'avis « officieux » rendus à propos de textes finallement non adoptés.

Deze formulering zorgt ervoor dat de publicatie van « officieuze » adviezen over teksten die uiteindelijk niet worden aangenomen, niet verplicht wordt.


Au cours de la préparation de la communication, la Commission a consulté, à maintes reprises, les parties prenantes représentées dans les conseils consultatifs régionaux ainsi que les États membres; le texte final tient largement compte de la contribution des uns et des autres.

De Commissie heeft bij de voorbereiding van haar mededeling reeds uitvoerig overleg gepleegd met de in de regionale adviesraden vertegenwoordigde belanghebbende partijen en met de lidstaten.


Par conséquent, j’ai voté contre le texte final dans la mesure où il ne tient pas compte des besoins de l’Europe sociale.

Ik heb dan ook tegen de uiteindelijke tekst gestemd, aangezien deze geen rekening houdt met de behoeften van sociaal Europa.


En effet, le texte de loi finalement approuvé par la Douma tient compte, dans une certaine mesure, des préoccupations exprimées par l’Union européenne et par le Conseil de l’Europe, ce dont nous nous félicitons.

In de tekst van de wetgeving die uiteindelijk door de Doema is aangenomen, wordt inderdaad enigszins rekening gehouden met de bezorgdheid die is geuit door de Europese Unie en de Raad van Europa.


Ce texte tient largement compte de l'avis du Comité économique et social ainsi que des amendements formulés par le Parlement européen en 1ère lecture bien que la totalité des amendements de ce dernier n'ait pu être retenue.

Deze tekst stemt grosso modo overeen met het advies van het Economisch en Sociaal Comité en de door het Europees Parlement in eerste lezing voorgestelde amendementen, ook al werden niet alle amendementen overgenomen.


Le texte tient largement compte des amendements du Parlement européen et de la proposition modifiée de la Commission puisqu'elle intègre, soit dans leur totalité soit partiellement, soit dans leur esprit, 26 des 39 amendements votés et repris, sous différentes formes, dans la proposition révisée.

In de tekst wordt in ruime mate rekening gehouden met de amendementen van het Europees Parlement en met het gewijzigde Commissievoorstel, aangezien daarin 26 van de 39 goedgekeurde en in verschillende vormen overgenomen amendementen geheel dan wel gedeeltelijk of naar de geest in de herziene versie zijn verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte final tient largement ->

Date index: 2024-05-28
w