Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte final était " (Frans → Nederlands) :

Le texte final était absolument inacceptable, et je suis heureux que la majorité de cette Assemblée nous ait soutenus, nous les Verts, pour le rejet de la résolution commune.

De uiteindelijke tekst was absoluut onaanvaardbaar en ik ben blij dat de meerheid van het Parlement de groenen heeft gesteund door de gezamenlijke resolutie te verwerpen.


Lors du forum des ONG, des propos inacceptables ont été tenus envers Israël mais le texte final du rapport de la conférence de Durban 2001 n'était ni antisémite ni anti-israélien.

Tijdens het NGO-forum werden er onaanvaardbare verklaringen over Israël afgelegd, maar de eindtekst van het verslag van de Conferentie van Durban 2001 was niet antisemitisch of anti-Israëlisch.


La mise en oeuvre de la loi « Smet-Tobback », qui a été adoptée en 1994, a été marquée par des mesures transitoires. Il n'était plus question de places éligibles dans le texte qui a finalement été adopté et les sanctions prévues initialement en cas de non respect de la règle du tiers ont finalement été réduites à la seule obligation de laisser libre sur la listes les places du sexe sous-représenté.

De in 1994 aangenomen wet « Smet-Tobback » werd gekenmerkt door overgangsmaatregelen, van verkiesbare plaatsen was in de uiteindelijke tekst geen sprake meer en de oorspronkelijke sancties werden herleid tot één (bij niet-naleving van de 1/3-regel moet de plaats van het ondervertegenwoordigd geslacht op de lijst opengelaten worden).


Dans cet argumentaire, Kostunica oubliait de mentionner que le texte de l'ASA était neutre en matière de statut final du Kosovo, que l'UE en tant que telle n'avait pas la compétence de reconnaître le Kosovo et que plusieurs états membres refusaient de reconnaitre le nouvel état.

Kostunica verloor wel even uit het oog dat de SAO zich neutraal opstelde ten aanzien van de definitieve status van Kosovo, dat de EU als zodanig niet de bevoegdheid heeft om Kosovo te erkennen en dat een aantal lidstaten ook weigerden de nieuwe Staat te erkennen.


Le texte de l'avant-projet était différent, mais on a finalement opté pour formulation suite à l'avis du Conseil d'Etat.

De tekst van het voorontwerp was verschillend. Als gevolg van het advies van de Raad van State is uiteindelijk voor dezelfde formulering is gekozen.


Cela a finalement mené à la première convention européenne entre les partenaires sociaux, dont le contenu était inspiré par le texte élaboré lors de la présidence belge.

Dit heeft uiteindelijk geleid tot de eerste Europese overeenkomst tussen de sociale partners waarvan de inhoud geïnspireerd werd door de tekst die tijdens het Belgisch voorzitterschap werd uitgewerkt.


Le commissaire nous a dit que le texte final était plus ambitieux que la proposition initiale de la Commission, et le nombre d'amendements que nous avons réussi à faire passer – une trentaine au total – montre à lui seul à quel point nous avons pu modifier la position commune, parfois de façon très substantielle.

De commissaris heeft gezegd dat het ambitieuzer dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie is, en alleen al het aantal amendementen dat we hebben kunnen doorzetten – dertig – toont aan dat we het communautair standpunt hebben veranderd, op sommige punten zelfs zeer wezenlijk.


– J’ai voté en faveur du texte final, poussé par l’urgence, car l’application de ces différentes dérogations pour la Réunion, les Açores, les Canaries et Madère était capitale pour permettre la sauvegarde d’emplois et la poursuite d’activités agricoles, notamment la production de lait à la Réunion.

– (FR) Ik heb voor de uiteindelijke tekst gestemd, die we er met urgentie doorheen hebben gejaagd, omdat de toepassing van deze verschillende afwijkingen voor La Réunion, de Azoren, de Canarische Eilanden en Madeira essentieel is voor het behoud van werkgelegenheid en de voortzetting van landbouwactiviteiten, met name de melkproductie op Réunion.


Le motif à l’origine de ce concept, motif qui remonte à la Convention, aux propositions de la Commission Prodi, et qui n’est finalement pas repris dans le texte final, ni par la Convention, ni par la Conférence intergouvernementale, était de trouver une solution à une situation particulière.

Het idee achter de formule van viervijfde - een idee dat in de Conventie en in de voorstellen van de Commissie-Prodi nog expliciet een rol speelde, maar dat uiteindelijk noch door de Conventie noch door de Intergouvernementele Conferentie is overgenomen en daarom ook in de definitieve tekst niet terug te vinden is - was te voorzien in een oplossing voor een speciale situatie.


Je voudrais réitérer l'appel de M. Cox et vous demander si vous allez garantir à ce Parlement qu'il y aura une enquête sur la raison pour laquelle le texte final n'était pas disponible en français jusqu'à hier après-midi, plus de 40 heures après son approbation en commission.

Ik sluit mij aan bij de heer Cox en verzoek u het Parlement te verzekeren dat zal worden onderzocht waarom de definitieve tekst in het Frans pas gisterenmiddag, meer dan veertig uur na de goedkeuring ervan in de commissie, beschikbaar was.




Anderen hebben gezocht naar : texte final était     texte     texte final     durban 2001 n'était     dans le texte     qui a finalement     transitoires il n'était     statut final     l'asa était     finalement     l'avant-projet était     le texte     cela a finalement     contenu était     faveur du texte     madère était     laquelle le texte     texte final n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte final était ->

Date index: 2024-03-23
w