Le texte prévoit le maintien du régime de l’octroi de mer, avec un mécanisme d’exonération pour certaines productions locales de nos quatre DOM français - la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique et la Réunion - pour une durée de dix ans à compter du 1er juillet 2004.
In de tekst wordt voorgesteld de “octroi de mer”-regeling, die de vier overzeese departementen van Frankrijk - Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion - vrijstelling van deze heffing biedt voor bepaalde lokale producten, voor een periode van tien jaar in stand te houden, met ingang van 1 juli 2004.