Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte proposé rend " (Frans → Nederlands) :

En matière électorale également, le texte proposé rend applicables au référendum les articles 61, alinéa 2, et 62, alinéa 3, de la Constitution.

Zoals bij de verkiezingen wordt voorgesteld de artikelen 61, tweede lid, en 62, derde lid, van de Grondwet toe passen op het referendum.


En matière électorale également, le texte proposé rend applicables au référendum les articles 61, alinéa 2, et 62, alinéa 3, de la Constitution.

Zoals bij de verkiezingen wordt voorgesteld de artikelen 61, tweede lid, en 62, derde lid, van de Grondwet toe passen op het referendum.


L'ajout proposé rend le texte plus clair et laisse entendre que la cotisation patronale en question sera intégralement à charge de l'État (pouvoirs publics fédéraux).

De toevoeging brengt meer duidelijkheid in de tekst, en laat verstaan dat deze werkgeversbijdrage integraal ten laste van de Staat (federale overheid) valt.


Le régime proposé rend la procédure moins tributaire de la composition politique fortuite du conseil communal, que le régime défini dans le texte adopté par la Chambre.

De voorgestelde regeling maakt de procedure, in vergelijking met de tekst goedgekeurd door de Kamer, minder afhankelijk van een toevallige politieke samenstelling van de gemeenteraad.


Le régime proposé rend la procédure moins tributaire de la composition politique, fortuite du conseil communal, que le régime défini dans le texte adopté par la Chambre.

De voorgestelde regeling maakt de procedure in vergelijking met de tekst goedgekeurd door de Kamer, minder afhankelijk van een toevallige politieke samenstelling van de gemeenteraad.


Un amendement de rejet du texte proposé par la GUE rend effectif au 1er janvier 2009 cette libéralisation, car à ce moment-là, c’est la directive de 2002 qui s’applique, et elle seule, c’est pourquoi je n’ai pas soutenu cet amendement.

Een door de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links ingediend amendement tot verwerping van het voorstel zou dus tot gevolg hebben dat deze liberalisatie per 1 januari 2009 een feit zou worden.


À la suite de ces modifications, les textes définitifs proposés par la présidence concernant les programmes spécifiques prennent judicieusement en considération à la fois les demandes du Parlement et les propres réflexions du Conseil, ce qui les rend parfaitement compatibles avec la position de la Commission.

Na deze wijzigingen vormen de definitieve ontwerpteksten van het voorzitterschap over de specifieke programma’s een welkome mix van de wensen van het Parlement en de eigen overwegingen van de Raad, waarmee deze teksten perfect aansluiten bij de opvattingen van de Commissie.


À la suite de ces modifications, les textes définitifs proposés par la présidence concernant les programmes spécifiques prennent judicieusement en considération à la fois les demandes du Parlement et les propres réflexions du Conseil, ce qui les rend parfaitement compatibles avec la position de la Commission.

Na deze wijzigingen vormen de definitieve ontwerpteksten van het voorzitterschap over de specifieke programma’s een welkome mix van de wensen van het Parlement en de eigen overwegingen van de Raad, waarmee deze teksten perfect aansluiten bij de opvattingen van de Commissie.


Étant donné que le niveau du budget 2004 est supérieur aux montants législatifs proposés, le rapporteur pour avis estime qu'il importe de veiller à ce que le texte final adopté par le Parlement ne soit pas en contradiction avec l'enveloppe budgétaire actuelle ou qu'il ne rende pas celle-ci impossible.

Omdat het niveau van de begroting 2004 op dit moment hoger is dan de wetgevingsbedragen in het voorstel is de rapporteur van mening dat één van de belangrijke aspecten is ervoor te zorgen dat de definitieve tekst die door het Parlement zal worden goedgekeurd niet 'botst' met de huidige begrotingsniveaus of deze onmogelijk maakt.


De même, il convient de soutenir l'opinion de la Commission, selon laquelle le niveau élevé d'harmonisation proposé dans le reste du texte rend redondants les régimes d'autorisation préalable qui ont un effet fortement dissuasif sur la prestation transfrontalière de services.

Tevens moet de Commissie worden gesteund in haar standpunt dat het hoge harmonisatieniveau dat in de rest van de verordening wordt aangeboden regelingen voor voorafgaande toestemmingen die zeer ontmoedigend zijn voor het grensoverschrijdend verlenen van dergelijke diensten overbodig maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte proposé rend ->

Date index: 2023-10-23
w