Après cette révision, la directive reflète mieux les développements de la société, les conditions de travail et les circonstances familiales et se révéleront un important outil socio-politique dans une Union européenne élargie.
Na deze herziening vormt de richtlijn een betere weerspiegeling van de ontwikkelingen in de samenleving, de arbeidsvoorwaarden en de gezinsomstandigheden, en zal zij een belangrijk sociaal-politiek instrument zijn in een uitgebreide Europese Unie.