Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte vise donc » (Français → Néerlandais) :

Le même texte vise donc deux situations différentes.

De tekst heeft dus betrekking op twee verschillende situaties.


Le présent texte vise donc à introduire le principe selon lequel les conclusions déposées par une partie ultérieurement à ses conclusions principales et premières additionnelles annulent ces dernières.

Deze tekst strekt er dus toe het principe in te voeren volgens hetwelk de conclusies die door een partij worden ingediend na haar hoofdconclusies en eerste aanvullende conclusies, die laatste conclusies teniet doen.


Le présent texte vise donc à introduire le principe selon lequel les conclusions déposées par une partie ultérieurement à ses conclusions principales et premières additionnelles annulent ces dernières.

Deze tekst strekt er dus toe het principe in te voeren volgens hetwelk de conclusies die door een partij worden ingediend na haar hoofdconclusies en eerste aanvullende conclusies, die laatste conclusies teniet doen.


Le présent texte vise donc à introduire le principe selon lequel les conclusions déposées par une partie ultérieurement à ses conclusions principales et premières additionnelles annulent ces dernières.

Deze tekst strekt er dus toe het principe in te voeren volgens hetwelk de conclusies die door een partij worden ingediend na haar hoofdconclusies en eerste aanvullende conclusies, die laatste conclusies teniet doen.


Le présent texte vise donc à introduire le principe selon lequel les conclusions déposées par une partie ultérieurement à ses conclusions principales et premières additionnelles annulent ces dernières.

Deze tekst strekt er dus toe het principe in te voeren volgens hetwelk de conclusies die door een partij worden ingediend na haar hoofdconclusies en eerste aanvullende conclusies, die laatste conclusies teniet doen.


Ce texte vise donc à promouvoir avant tout des voies légales à l’immigration et certainement pas une forme d’immigration choisie à laquelle je m’oppose.

Met deze tekst willen we dus vooral legale vormen van immigratie bevorderen, en zeker geen geselecteerde immigratie, waar ik tegen ben.


sachant que la directive visée à l'article 12 de la proposition, qui définit les infractions pour lesquelles le Parquet européen est compétent, n'est pas encore adoptée, le texte de la proposition devrait donc mentionner spécifiquement que le Parquet européen ne peut engager des poursuites concernant des infractions qui ne sont pas encore prévues par la législation pertinente des États membres au moment de l'infraction; par ailleurs, le Parquet europé ...[+++]

aangezien de in artikel 12 van het voorstel bedoelde richtlijn tot vaststelling van de strafbare feiten waarvoor het Europees Openbaar Ministerie bevoegd is, nog niet is aangenomen, dient in het voorstel uitdrukkelijk te worden vermeld dat het Europees Openbaar Ministerie geen vervolging kan instellen tegen strafbare feiten waarin de desbetreffende wetgeving van de lidstaten op het moment dat deze feiten werden gepleegd, nog niet voorzag; bovendien mag het Europees Openbaar Ministerie vóór het volledig operationeel is, zijn bevoegdheid niet uitoefenen met betrekking tot gepleegde feiten; in dit verband dient artikel 71 van het voorstel ...[+++]


Alors que dans tous les précédents paquets ferroviaires tels que présentés par la Commission puis adoptés et transposés par les États membres, l'objectif visé consistait à étendre les droits et les obligations à tous les nouveaux arrivants du secteur et donc à ouvrir le marché ferroviaire, ici, la Commission propose de remédier aux éventuelles discriminations entre les entreprises du secteur non pas en procédant à une refonte appropriée, comme dans le cas d'autres textes législat ...[+++]

Alle vorige spoorwegpakketten die de Commissie heeft voorgesteld en die vervolgens werden goedgekeurd en door de lidstaten werden omgezet, hadden tot doel de rechten en plichten tot alle nieuwkomers in de spoorwegsector uit te breiden en zo de spoorwegmarkt open te stellen. Nu stelt de Commissie echter voor de mogelijke discriminatie tussen spoorwegondernemingen niet via een passende herschikking op te lossen, zoals bij andere wetgevingsteksten gebeurt, maar de handeling meteen te schrappen, d.w.z. de verordening in te trekken.


La nouvelle résolution reprend une grande partie de la résolution initiale et intègre donc les amendements que j'avais présentés et qui ont été adoptés, mais le nouveau texte vise avant tout à refuser aux citoyens les moyens d'alimenter eux-mêmes Europeana à travers un espace spécial ainsi que la perspective du développement des outils Web 2.0.

In de nieuwe resolutie is een groot deel van de aanvankelijke resolutie overgenomen, en dus ook de amendementen die ik had ingediend en die waren goedgekeurd. De nieuwe tekst is er echter vooral op gericht burgers de mogelijkheden te ontzeggen om zelf inhoud aan Europeana toe te voegen via een speciale ruimte, terwijl hun ook het vooruitzicht om Web 2.0-instrumenten te ontwikkelen wordt ontnomen.


Je voudrais donc à nouveau rassurer toutes les personnes qui ont exprimé des inquiétudes, car j’estime que le texte qui pourrait être adopté est un texte de qualité qui vise, de manière générale, à protéger les intérêts des citoyens européens.

Kijk, daarom wilde ik nog eens al diegenen geruststellen die hun twijfels hadden geuit, omdat ik van mening ben dat de tekst die kan worden aangenomen een goede tekst is, die aansluit bij de belangen van de Europese burger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte vise donc ->

Date index: 2023-12-08
w