Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «textes qui restent lettre morte » (Français → Néerlandais) :

Si les appels à un retour volontaire restent lettre morte, le respect de la politique européenne en matière d'immigration doit être garanti en dernier recours par un retour forcé.

In gevallen waarin oproepen om vrijwillige terugkeer geen effect hebben, moet de integriteit van het Europees immigratiebeleid uiteindelijk worden gewaarborgd door gedwongen terugkeer.


Elle invite le secrétaire d'État à présenter chaque année, comme les ONG, un plan d'action développant des idées, et, comme le dit le terme, présentant des actions dont on devrait évaluer un jour les résultats, pour que l'on ait l'assurance que la mise en oeuvre de la politique est effective et progressive et que l'on ne se contente plus de présenter de longs textes qui restent lettre morte.

Zij nodigt de staatssecretaris uit om, net als de NGO's, voor elk jaar een actieplan voor te leggen dat niet alleen op ideeën steunt maar zoals het woord zegt, ook acties concretiseert die dan nadien op hun resultaat worden getoetst. Dit om te verzekeren dat het beleid ook effectief en stapsgewijs wordt uitgevoerd en meer is dan lange tekstdocumenten op papier die dode letter blijven.


Elle invite le secrétaire d'État à présenter chaque année, comme les ONG, un plan d'action développant des idées, et, comme le dit le terme, présentant des actions dont on devrait évaluer un jour les résultats, pour que l'on ait l'assurance que la mise en oeuvre de la politique est effective et progressive et que l'on ne se contente plus de présenter de longs textes qui restent lettre morte.

Zij nodigt de staatssecretaris uit om, net als de NGO's, voor elk jaar een actieplan voor te leggen dat niet alleen op ideeën steunt maar zoals het woord zegt, ook acties concretiseert die dan nadien op hun resultaat worden getoetst. Dit om te verzekeren dat het beleid ook effectief en stapsgewijs wordt uitgevoerd en meer is dan lange tekstdocumenten op papier die dode letter blijven.


Si les parents n'agissent pas, ou sont eux-mêmes à l'origine de la violation des droits de l'enfant, ceux-ci restent lettre morte.

Wanneer de ouders niet optreden, of zelfs de oorzaak zijn van de schending van de rechten van het kind, blijven deze dan ook dode letter.


D'autre part, on déplore que les plaintes restent lettre morte, ce qui sape la confiance dans les services postaux.

Anderzijds wordt geklaagd dat geen gehoor wordt gegeven aan klachten, waardoor het vertrouwen in de postdiensten verdwijnt.


Cela signifie-t-il que ces articles de la Constitution restent lettre morte ?

Betekent dit dat deze artikelen van de Grondwet dode letter zijn ?


Il est dès lors à craindre qu'en raison de l'importance de l'arriéré, des adaptations positives, telles que le doublement de l'intervention financière, restent en grande partie lettre morte.

Men waarschuwt alvast dat het "niet zo is dat hierin binnen een aantal maanden vooruitgang mag worden verwacht". De vrees is dan ook dat positieve aanpassingen, zoals de verdubbeling van de financiële tussenkomst, grotendeels dode letter blijven, gegeven de grote achterstand.


M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a, quant à elle, déclaré:« Il est de notre devoir de veiller à ce que les valeurs fondamentales inscrites dans les traités et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ne restent pas lettre morte.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Het is onze plicht ervoor te zorgen dat de waarden die zijn verankerd in de Verdragen en in het Europees Handvest van de grondrechten, geen dode letter blijven.


Les avantages acquis au niveau du bassin restent acquis dans l'esprit et dans la lettre des textes convenus.

De verworven voordelen op het niveau van het bekken blijven verworven in de geest en in de letter van de overeengekomen teksten.


Les avantages acquis au niveau du bassin restent acquis dans l'esprit et dans la lettre des textes convenus.

De verworven voordelen op het niveau van het bekken blijven verworven in de geest en in de letter van de overeengekomen teksten.


w