Le texte proposé aux articles 11 et 22, aux termes duquel l'accord du ministre « est requis avant la communication du dossier d'enquête si cet accord est requis avant le délai visé à l'article 11, 3º, (35, 3º) », manque en soi de clarté.
De in de artikelen 11 en 22 voorgestelde tekst, naar luid waarvan de instemming van de minister « vereist (is) vóór de overzending van het onderzoeksdossier, als die toestemming is vereist vóór het verstrijken van de in artikel 11, 3º, (35, 3º), bedoelde termijn », is op zich onvoldoende duidelijk.