Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultère
Conseiller en organisation de mariages
Conseillère en organisation de mariages
Grossesse en dehors du mariage
Mariage
Mariage blanc
Mariage d'enfants
Mariage de complaisance
Mariage fictif
Mariage forcé
Mariage multiple
Mariage polygame
Mariage polygamique
Mariage précoce
Mariage simulé
Organisateur de mariages et de séminaires
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rêves d'angoisse
Union conjugale
Union matrimoniale
Wedding planner

Vertaling van "thème des mariages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]

huwelijk [ echtbreuk | overspel ]


mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]

gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]


mariage blanc | mariage de complaisance | mariage fictif | mariage simulé

fictief huwelijk | geveinsd huwelijk | schijnhuwelijk




Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages

Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken


conseillère en organisation de mariages | organisateur de mariages et de séminaires | conseiller en organisation de mariages | wedding planner

wedding planner | huwelijksplanner | weddingplanner


mariage multiple | mariage polygame | mariage polygamique

polygaam huwelijk


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

schijnhuwelijk


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai participé aux rencontres bilatérales suivantes: - Président de l'organisation "Girls not brides", Mabel van Oranje, sur le thème du mariage des enfants; - ancien membre du comité CEDAW Violeta Neubauer, sur le thème des pratiques dommageables (harmful practices); - directeur exécutif adjoint de UN Women, Lakshmi Puri; - envoyé spécial de l'Union africaine, Bineta Diop concernant la Résolution 1325; - institut suisse pour l'Égalité des Femmes et des Hommes sous la direction de Sylvie Durrer sur le thème de l'écart salarial; - délégation néo-zélandaise sous la direction de Jo Cribb sur le thème de l'écart salarial et des titres-s ...[+++]

Ik heb aan volgende bilaterale ontmoetingen deelgenomen: - Voorzitter van de organisatie "Girls not brides", Mabel van Oranje, over het thema kind huwelijken; - voormalig lid van het CEDAW comité Violeta Neubauer, over het thema schadelijke praktijken (harmful practices); - adjunct uitvoerend directeur van UN Women, Lakshmi Puri; - speciaal gezant van de Afrikaanse Unie, Bineta Diop over Resolutie 1325; - het Zwitserse Instituut voor Gelijkheid Vrouwen en Mannen o.l.v. Sylvie Durrer met als thema de loonkloof; - de Nieuw-Zeelandse delegatie onder leiding van Jo Cribb met als thema de loonkloof en dienstencheques.


DEMANDE au gouvernement, au ministre des Affaires étrangères et au ministre de l'Égalité des chances en particulier de donner instruction à ses représentants à la Commission pour le statut de la femme de l'ONU d'aborder le thème des mariages forcés.

VRAAGT de regering, de minister van Buitenlandse Zaken, en in het bijzonder de minister van Gelijke Kansen, om aan hun Belgische vertegenwoordigers in de VN-commissie voor de Status van de Vrouw de opdracht te geven het thema van de gedwongen huwelijken aan te snijden.


Proposition de résolution à propos du thème des mariages forcés à débattre lors de la 53 session de la Commission pour le statut de la femme de l'ONU

Voorstel van resolutie om het thema van de gedwongen huwelijken aan te snijden tijdens de 53e zitting van de VN-commissie voor de Status van de Vrouw


Mme Lizin souhaiterait que le thème des mariages forcés soit ajouté aux questions d'actualité.

Mevrouw Lizin wenst dat het thema van de gedwongen huwelijken bij de actualiteitsthema's gevoegd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de résolution à propos du thème des mariages forcés à débattre lors de la 53e session de la Commission pour le statut de la femme de l'ONU

Voorstel van resolutie om het thema van de gedwongen huwelijken aan te snijden tijdens de 53e zitting van de VN-commissie voor de Status van de Vrouw


Proposition de résolution à propos du thème des mariages forcés à débattre lors de la 53e session de la Commission pour le statut de la femme de l'ONU

Voorstel van resolutie om het thema van de gedwongen huwelijken aan te snijden tijdens de 53e zitting van de VN-commissie voor de Status van de Vrouw


Notons que d'autres acteurs sont très engagés dans des thèmes prioritaires pour la coopération gouvernementale telles que les droits de l'enfant et la lutte contre le mariage précoce.

Belangrijk is het te vermelden dat andere actoren ook betrokken zijn bij de prioritaire thema's van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, zoals kinderrechten en de strijd tegen de vroege en gedwongen huwelijken.


16. invite le Conseil, la Commission et les États membres à adopter toutes les mesures nécessaires pour protéger les droits des femmes et des jeunes femmes migrantes et pour combattre la discrimination à laquelle elles sont confrontées dans leur communauté d'origine, en rejetant toute forme de relativisme culturel et religieux susceptible de porter atteinte aux droits fondamentaux des femmes, en luttant, en particulier, contre la mutilation génitale chez les femmes, les mariages forcés, la polygamie, les "crimes d'honneur" et tous les ...[+++]

16. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten alle noodzakelijke maatregelen in te voeren om de rechten van vrouwen en van jonge vrouwelijke migranten te beschermen en om de discriminatie te bestrijden waarmee zij in hun gemeenschap van herkomst worden geconfronteerd, waarbij elke vorm van cultureel en religieus relativisme die de grondrechten van vrouwen kan aantasten wordt verworpen, en waarbij in het bijzonder geslachtsverminking bij vrouwen, gedwongen huwelijken, polygamie, ´eremisdaden´ en alle vormen van tegen vrouwelijke migranten gericht geweld en discriminatie worden bestreden; dringt er op aan dat er geld wordt vrijgemaakt voor gratis adviesdiensten ten behoeve van vrouwelijke migranten, gericht op thema´s als de r ...[+++]


À l’occasion de la Journée internationale de la femme, le principal thème dans mon pays a été l’individualisation des droits à la pension et la répartition de ces droits accumulés pendant le mariage en cas de divorce.

Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag was het belangrijkste thema in mijn land de individualisering van de pensioenrechten en de verdeling van deze tijdens het huwelijk opgebouwde rechten in geval van scheiding.


À l’occasion de la Journée internationale de la femme, le principal thème dans mon pays a été l’individualisation des droits à la pension et la répartition de ces droits accumulés pendant le mariage en cas de divorce.

Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag was het belangrijkste thema in mijn land de individualisering van de pensioenrechten en de verdeling van deze tijdens het huwelijk opgebouwde rechten in geval van scheiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème des mariages ->

Date index: 2023-02-28
w