Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament combiné de thérapie innovante
Médicament de thérapie innovante
Médicament expérimental de thérapie innovante

Traduction de «thérapies innovantes devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament de thérapie innovante

geneesmiddel voor geavanceerde therapie


médicament expérimental de thérapie innovante

geneesmiddel voor onderzoek voor geavanceerde therapie


dicament combiné de thérapie innovante

gecombineerd geneesmiddel voor geavanceerde therapie


médicament de thérapie innovante

geneesmiddel voor geavanceerde therapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le comité des thérapies innovantes devrait également être consulté pour l’évaluation de tout autre médicament nécessitant une expertise spécifique relevant de son domaine de compétence.

Het Comité voor geavanceerde therapieën dient bovendien te worden geraadpleegd in verband met de beoordeling van andere geneesmiddelen wanneer daarvoor specifieke, tot het werkterrein van dat comité behorende deskundigheid vereist is.


Compte tenu de ses compétences uniques, le comité des thérapies innovantes devrait jouer un rôle essentiel dans la fourniture de ces conseils.

Het Comité voor geavanceerde therapieën dient, met zijn unieke expertise, een prominente rol te spelen bij het verstrekken van zulk advies.


Son objet devrait consister à réglementer les médicaments de thérapie innovante qui sont destinés à être mis sur le marché dans les États membres et sont préparés industriellement ou fabriqués selon une méthode dans laquelle intervient un processus industriel, conformément à l’objet général de la législation pharmaceutique communautaire défini au titre II de la directive 2001/83/CE.

De verordening heeft tot doel regelgeving te bieden voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die bestemd zijn om in de lidstaten in de handel te worden gebracht en industrieel of door middel van een industrieel procedé worden vervaardigd, overeenkomstig de algemene werkingssfeer van de EG-wetgeving op farmaceutisch gebied zoals neergelegd in titel II van Richtlijn 2001/83/EG.


Toutefois, la directive 2005/28/CE de la Commission du 8 avril 2005 fixant des principes et des lignes directrices détaillées relatifs à l’application de bonnes pratiques cliniques en ce qui concerne les médicaments expérimentaux à usage humain, ainsi que les exigences pour l’octroi de l’autorisation de fabriquer ou d’importer ces médicaments , devrait être adaptée par l’adoption de règles particulières afin de tenir pleinement compte des caractéristiques techniques spécifiques des médicaments de thérapie innovante.

Richtlijn 2005/28/EG van de Commissie van 8 april 2005 tot vaststelling van beginselen en gedetailleerde richtsnoeren inzake goede klinische praktijken wat geneesmiddelen voor onderzoek voor menselijk gebruik betreft en tot vaststelling van de eisen voor vergunningen voor de vervaardiging of invoer van die geneesmiddelen dient te worden gewijzigd door het vaststellen van specifieke voorschriften teneinde volledig rekening te houden met de specifieke technische eigenschappen van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de tenir compte des développements scientifiques et techniques, la Commission devrait être habilitée à adopter toute modification nécessaire des exigences techniques applicables aux demandes d’autorisation de mise sur le marché de médicaments de thérapie innovante, au résumé des caractéristiques du produit, à l’étiquetage et à la notice.

De Commissie moet worden gemachtigd de benodigde wijzigingen van de technische voorschriften voor aanvragen van vergunningen om geneesmiddelen voor geavanceerde therapie in de handel te brengen, de samenvatting van de kenmerken van het product, de etikettering en de bijsluiter, goed te keuren teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


Compte tenu de ses compétences spécifiques en matière de médicaments de thérapie innovante, le comité des thérapies innovantes devrait assister le CHMP dans son travail de classification consistant à déterminer si un médicament est ou non un médicament de thérapie innovante.

Vanwege zijn specifieke expertise op het gebied van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, moet het Comité voor geavanceerde therapieën het CGMG assisteren bij de indeling van een product als geneesmiddel voor geavanceerde therapie.


Compte tenu de ses compétences spécifiques en matière de médicaments de thérapie innovante, le comité des thérapies innovantes devrait jouer un rôle de premier plan dans le travail de classification consistant à déterminer si un médicament est ou non un médicament de thérapie innovante.

Aangezien het over specifieke deskundigheid op het gebied van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie beschikt, dient het Comité voor geavanceerde therapieën een prominente rol vervullen bij de indeling van producten aan de hand van de vraag of het een geneesmiddel voor geavanceerde therapie betreft of niet.


Compte tenu de ses compétences spécifiques en matière de médicaments de thérapie innovante, le comité des thérapies innovantes devrait jouer un rôle important en conseillant les professionnels afin de déterminer si un médicament est ou non un médicament de thérapie innovante.

Gezien zijn specifieke expertise in geavanceerde therapieën is voor het Comité voor geavanceerde therapieën een rol weggelegd bij het verstrekken van advies aan operatoren over de vraag of een bepaald product een geneesmiddel voor geavanceerde therapie is of niet.


(9 bis) Le comité des thérapies innovantes devrait conseiller le comité des médicaments à usage humain sur le point de savoir si un médicament répond à la définition du médicament de thérapie innovante.

(9 bis) Het Comité voor geavanceerde therapieën brengt aan het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik advies uit over de vraag of een product onder de definitie van geneesmiddel voor geavanceerde therapie valt.


Compte tenu de ses compétences uniques, le comité des thérapies innovantes devrait jouer un rôle essentiel dans la fourniture de ces conseils.

Gezien zijn unieke expertise dient het Comité voor geavanceerde therapieën een prominente rol te spelen bij het verstrekken van dergelijk advies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapies innovantes devrait ->

Date index: 2022-11-06
w